Ieremia 48:44 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202044 Cel care fuge de groază va cădea în groapă și cel care se va ridica din groapă va cădea în laț, căci fac să vină asupra Moábului anul pedepsirii lor – oracolul Domnului. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească44 „Cine va fugi de groază va cădea în groapă, și cine se va ridica din groapă va fi prins în laț, căci Eu aduc asupra Moabului anul pedepsei lui“, zice Domnul. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201844 «Cine va fugi de teroare, va cădea în groapă; și cine se va ridica din groapă, va fi prins în laț – pentru că Eu aduc împotriva Moabului anul pedepsei lui» Acesta este mesajul venit de la Iahve. Onani mutuwoBiblia în versuri 201444 Cel cari de groază a fugit, Cade în groapă, negreșit. Cel cari din ea s-a ridicat, Sigur, de laț n-a mai scăpat. Căci Eu, să vină, am făcut, Peste-al Moabului ținut Și peste toți oamenii lui, Anul pedepsei Domnului.” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu44 „Cel ce fuge de groază cade în groapă și cel ce se ridică din groapă se prinde în laț, căci aduc asupra lui, asupra Moabului, anul pedepsei lui”, zice Domnul. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193144 Cel ce va fugi de frică va cădea în groapă și cel ce va ieși din groapă va fi prins în cursă. Căci eu voi aduce asupra lui, asupra Moabului, anul cercetării lui, zice Domnul. Onani mutuwo |