Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 46:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 „Pregătiți scutul și pavăza și mergeți la luptă!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 „Pregătiți-vă scuturile mari și mici și mergeți la luptă!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 „Pregătiți-vă scuturile mari și pe cele mici; și mergeți la luptă!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 „De luptă, să vă pregătiți, Cu scut și pavăză-ntăriți!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 „Pregătiți scutul și pavăza și mergeți la luptă;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Pregătiți scutul și pavăza și apropiați‐vă de luptă!

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 46:3
7 Mawu Ofanana  

Ei pregătesc masa, pun covorul, mănâncă și beau. Treziți-vă, căpetenii, ungeți scutul!


„Faceți cunoscut în Egipt, faceți să se audă în Migdól, faceți să se audă în Nof și în Tahpanhés! Spuneți: «Prezintă-te și pregătește-te, pentru că sabia devorează împrejurimile tale!».


Iată pe munți picioarele celui care vestește și face să se audă pacea! Ține-ți sărbătorile, Iúda, și împlinește-ți voturile, pentru că nu va mai trece prin tine Beliál: va fi nimicit în întregime!


Scoate pentru tine apă din cetatea întărită! Întărește fortărețele tale! Intră în lut, calcă noroiul în picioare, pune cărămida să se întărească!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa