Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 42:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Atunci s-au apropiat căpeteniile armatelor, Iohanán, fiul lui Caréah, Iezanía, fiul lui Oséa, și tot poporul, de la cel mai mic până la cel mai mare,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Apoi toți conducătorii armatelor, Iohanan, fiul lui Careah, Iezania, fiul lui Hoșaia, și tot poporul, de la cel mai mic la cel mai mare, s-au apropiat

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Apoi toți conducătorii luptătorilor, Iohanan – fiul lui Careah – Iezania – fiul lui Hoșaia – și tot poporul de la cel mai mic până la cel mai mare,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Toți căpitani-aceia cari Peste popor erau mai mari, Cu Iohanan – acela care, Pe Careah, părinte-l are – Cu cel chemat Iezania – Care, părinte, îl avea Pe Hosea – iar pe lângă ei, Întreg poporul de Iudei,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Toate căpeteniile oștilor, Iohanan, fiul lui Careah, Iezania, fiul lui Hosea, și tot poporul, de la cel mai mic până la cel mai mare, au înaintat

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Atunci toți mai marii oștirilor și Iohanan, fiul lui Careah, și Iezania, fiul lui Hosea, și tot poporul, de la mic până la mare s‐au apropiat

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 42:1
25 Mawu Ofanana  

Când au auzit toate căpeteniile armatelor, ei și oamenii lor, că regele Babilónului l-a pus guvernator pe Ghedalía, s-au dus la Ghedalía la Míțpa. Ei erau: Ismaél, fiul lui Netánia, Iohanán, fiul lui Caréah, Seráia, fiul lui Tanhumét din Netófa, și Iaazanía, fiul unui om din Maáca, ei și oamenii lor.


Domnul zice: „Pentru că poporul acesta se apropie de mine cu gura și mă preamărește cu buzele, dar inima lui este departe de mine, iar teama de mine este o poruncă învățată de la oameni,


„Ascultați aceasta, casa lui Iacób, voi, care sunteți chemați cu numele lui Israél și ați ieșit din apele lui Iúda, care jurați pe numele Domnului și vă aduceți aminte de Dumnezeul lui Israél, dar nu în adevăr și în dreptate!


Regele Sedecía i-a trimis pe Iehucál, fiul lui Șelemía, și pe Sofonía, fiul lui Maaséia, preotul, la Ieremía, profetul, să-i zică: „Roagă-te pentru noi la Domnul Dumnezeul nostru!”.


Iohanán, fiul lui Caréah, și toate căpeteniile armatelor care erau în câmpie au venit la Ghedalía, la Míțpa,


Și au venit la Ghedalía, la Míțpa, Ismaél, fiul lui Netanía, Iohanán și Ionatán, fiii lui Caréah, Seráia, fiul lui Tanhumét, fiii lui Efái din Netófa și Iesanía, un om din Maáca, ei și oamenii lor.


Dar Iohanán, fiul lui Caréah, și toate căpeteniile armatelor care erau cu el au auzit de tot răul pe care l-a făcut Ismaél, fiul lui Netanía.


Iohanán, fiul lui Caréah, și toate căpeteniile armatelor care erau cu el au luat tot restul poporului care fusese luat captiv de Ismaél, fiul lui Netanía, din Míțpa după ce-l lovise pe Ghedalía, fiul lui Ahicám: pe bărbații viteji de război, pe femei, pe copii și pe eunucii pe care i-a adus înapoi din Gabaón.


dinaintea caldéilor, căci se temeau de ei, întrucât Ismaél, fiul lui Netanía, îl lovise pe Ghedalía, fiul lui Ahicám, pe care îl pusese regele Babilónului supraveghetor în țară.


Căci ați rătăcit în sufletele voastre că ați trimis la Domnul Dumnezeul vostru, zicând: «Roagă-te pentru noi la Domnul Dumnezeul nostru și vom face întocmai cu ceea ce Domnul Dumnezeul nostru ne va spune și ne va face cunoscut!».


Ieremía i-a chemat pe Iohanán, fiul lui Caréah, pe toate căpeteniile armatelor care erau cu el și tot poporul, de la cel mai mic până la cel mai mare,


Azaría, fiul lui Oséa, Iohanán, fiul lui Caréah, și toți oamenii aroganți i-au spus lui Ieremía: „Tu spui minciuni; nu te-a trimis Domnul Dumnezeul nostru să spui: «Nu mergeți în Egipt ca să locuiți acolo ca străini».


Voi lua restul lui Iúda care a decis să meargă în țara Egiptului ca să locuiască acolo ca străin și se vor sfârși toți în țara Egiptului; vor cădea de sabie și de foamete, se vor sfârși de la cel mai mic până la cel mai mare; vor muri de sabie și de foame și vor fi obiect de dispreț, de groază, de blestem și de ocară.


Căci, de la cel mai mic până la cel mai mare, toți sunt lacomi și, de la profet până la preot, toți lucrează cu înșelăciune.


De aceea, le voi da pe soțiile lor altora și câmpiile lor, celor care le vor lua în stăpânire, căci, de la cel mai mic până la cel mai mare, toți sunt lacomi; de la profet și până la preot, toți lucrează cu înșelăciune.


Duhul m-a înălțat și m-a dus la poarta de răsărit a casei Domnului, care se deschide spre răsărit, și, iată, la intrarea porții, erau douăzeci și cinci de oameni; și i-am văzut în mijlocul lor pe Iaazanía, fiul lui Azúr, și pe Pelatía, fiul lui Benáia, căpetenii ale poporului.


Ei vin înaintea ta ca un popor, stau înaintea ta ca poporul meu. Ei ascultă cuvintele tale, dar nu le împlinesc. [Cuvinte] dulci sunt în gura lor, ei fac și umblă după câștigul inimii lor.


Șaptezeci de oameni dintre bătrânii casei lui Israél – împreună cu Iaazanía, fiul lui Șafán, care stătea în mijlocul lor – stăteau în picioare înaintea [idolilor]: fiecare avea o cadelniță și ardeau tămâie, [al cărui fum] se înălța ca un nor.


«Acest popor mă cinstește cu buzele, însă inima lor este departe de mine.


Toți, de la cel mai mic la cel mai mare, îl ascultau cu atenție, spunând: „Aceasta este puterea lui Dumnezeu, cea numită «Mare»”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa