Ieremia 4:15 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Căci un glas este făcut cunoscut din Dan și o veste de nenorocire, din muntele lui Efraím. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească15 Căci o voce strigă din Dan și anunță nenorocirea din muntele lui Efraim. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201815 O voce strigă din teritoriul locuit de urmașii lui Dan și anunță dezastrul din muntele locuit de descendenții lui Efraim. Onani mutuwoBiblia în versuri 201415 „Un glas care din Dan pornește, Nenorocirea o vestește, Venind din muntele pe care Neamul lui Efraim îl are.” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Căci un glas care pornește de la Dan și vestește nenorocirea o vestește de la muntele lui Efraim. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193115 Căci un glas spune de la Dan și vestește răul din ținutul muntos al lui Efraim. Onani mutuwo |