Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 38:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Așa vorbește Domnul: „Cel care va rămâne în această cetate va muri de sabie, de foamete sau de ciumă, iar cel care va ieși spre caldéi, suflelul lui va fi pentru el ca o pradă, dar va trăi”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 „Așa vorbește Domnul: «Cel care va mai rămâne în cetatea aceasta va fi ucis de sabie, de foamete și de molimă, dar cel care va ieși și se va duce la caldeeni va trăi. Prada lui va fi însăși viața lui și, astfel, el va trăi»“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Iahve spune: «Cel care va mai rămâne în acest oraș, va fi omorât de sabie, de foamete și de epidemii; dar cel care va ieși și se va duce la caldeeni, va trăi. Singura lui pradă va fi propria lui viață; și astfel, va trăi!»”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 „Domnul a zis: „Să știți dar voi, Că peste toți cei care-apoi Vor rămânea-n astă cetate, Moartea – curând – se va abate. Îi va ucide sabia, Cu ciuma și cu foametea. Dar să mai știți voi că toți cei Ce se vor duce la Haldei, În gheara morții n-au să cadă, Căci viața va fi a lor pradă.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Așa vorbește Domnul: ‘Cine va rămâne în cetatea aceasta va muri ucis de sabie, de foamete sau de ciumă, dar cine va ieși și se va duce la haldeeni va scăpa cu viață, va avea ca pradă viața lui și va trăi.’

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Așa zice Domnul: Cine va rămâne în cetatea aceasta va muri de sabie, de foamete și de ciumă; dar cine va ieși la haldei va trăi și viața lui îi va fi ca pradă și va trăi.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 38:2
20 Mawu Ofanana  

«Așa vorbește Domnul Dumnezeul lui Israél: ‹Iată, voi întoarce armele de război care sunt în mâinile voastre și cu care luptați împotriva regelui din Babilón și împotriva caldéilor care vă strâmtorează și le voi aduna în mijlocul acestei cetăți.


Iar ca smochinele cele rele, care nu se pot mânca de rele ce sunt, așa zice Domnul, așa îi voi face pe Sedecía, regele lui Iúda, pe căpeteniile lui și restul Ierusalímului care rămâne în țara aceasta și pe locuitorii din țara Egiptului.


Dar pe neamul care își va pune grumazul în jugul regelui din Babilón și-l va sluji, îl voi face să găsească odihnă în pământul lui – oracolul Domnului – să-l muncească și să locuiască în el› »”.


De ce să muriți tu și poporul tău de sabie, de foamete și de ciumă, așa cum a spus Domnul neamului care nu-l slujește pe regele Babilónului?


Căci așa vorbește Domnul despre regele care stă pe tronul lui Davíd, despre tot poporul care locuiește în cetatea aceasta, frații voștri care nu au ieșit cu voi când ați fost deportați:


Îi voi urmări cu sabie, cu foamete și cu ciumă și-i voi da să fie obiect de dispreț pentru toate regatele pământului, spre blestem, fluierat și ocară în toate neamurile unde îi voi alunga.


De aceea, așa vorbește Domnul: „Voi nu m-ați ascultat, ca să vestiți eliberare fiecare pentru fratele său și fiecare pentru semenul său. Iată, – oracolul Domnului – eu vă vestesc libertatea [de a fi dați] sabiei, ciumei și foametei și vă voi da să fiți de groază pentru toate regatele pământului.


Te voi scăpa și nu vei cădea de sabie, ci viața ta va fi pradă pentru tine, pentru că te-ai încrezut în mine” – oracolul Domnului.


Toți oamenii care vor decide să meargă în Egipt ca să locuiască acolo ca străini vor muri acolo de sabie, de foamete și de ciumă. Ei nu vor mai avea supraviețuitor sau vreunul care să scape de răul pe care îl voi face să vină asupra lor.


Acum, să știți că veți muri de sabie, de foamete și de ciumă în locul unde ați dorit să mergeți să locuiți ca străini!”.


Îi voi pedepsi pe cei care locuiesc în țara Egiptului, așa cum am pedepsit Ierusalímul, cu sabie, foamete și ciumă.


Tu cauți lucruri mari? Nu căuta, căci, iată, eu fac să vină răul peste toată făptura – oracolul Domnului –, dar ție îți dau sufletul ca pe o pradă în toate locurile unde vei merge› »”.


Căci așa spune Domnul Dumnezeu: „La fel voi trimite împotriva Ierusalímului cele patru judecăți cumplite ale mele – sabia, foametea, animalele feroce și ciuma – ca să nimicesc din el om și animal.


Așa vorbește Domnul Dumnezeu: „Lovește cu palma ta și bate cu piciorul tău și spune: «Vai, din cauza lucrurilor abominábile cele rele ale casei lui Israél, ea va cădea de sabie, de foamete și de ciumă!


Sabia este afară, iar ciuma și foametea, în casă. Cel care este pe câmp va muri de sabie, iar pe cel care este în cetate îl vor devora foametea și ciuma.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa