Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 34:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Însă, apoi, ei s-au întors [de la hotărâre] și i-au făcut să se întoarcă pe sclavii și pe sclavele pe care îi lăsaseră liberi și i-au forțat să fie sclavi și sclave.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Dar, mai târziu s-au răzgândit, au adus înapoi sclavii și sclavele pe care îi lăsaseră liberi și i-au forțat să le fie iarăși sclavi și sclave.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Dar mai târziu s-au răzgândit; și au adus înapoi sclavii și sclavele pe care îi eliberaseră, punându-i din nou să le slujească.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 În urmă, ei s-au răzgândit Și astfel și-au adus apoi, Robii și roabele-napoi, Silindu-i robi ca să le fie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Dar, mai pe urmă, s-au răzgândit, au luat înapoi pe robii și roabele pe care-i sloboziseră și i-au silit să le fie iarăși robi și roabe.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Dar după aceea s‐au întors și au adus îndărăt pe robii și roabele pe care‐i lăsaseră slobozi și i‐au silit să fie robi și roabe.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 34:11
25 Mawu Ofanana  

Iar pe cei ce se abat pe [cărări] strâmbe, Domnul va face să vină peste ei faptele nedreptății. Pace peste Israél!


Atât de mult se măgulește pe sine în ochii săi, încât nu-și descoperă fărădelegea, ca s-o urască.


Magii i-au zis lui Faraón: „Acesta este degetul lui Dumnezeu!”. Dar s-a împietrit inima lui Faraón și n-a ascultat de ei, după cum spusese Domnul.


Moise și Aaròn au ieșit de la Faraón. Moise a strigat către Domnul cu privire la broaștele pe care le adusese asupra lui Faraón.


Rugați-vă Domnului, e de ajuns, să nu mai fie tunetele lui Dumnezeu și grindina; vă voi lăsa [să plecați] și nu veți mai fi opriți!”.


Precum câinele care se întoarce la ce a vomitat, așa este nesimțitul care-și repetă nebunia.


Pentru că nu face repede un decret împotriva unei lucări rele, de aceea inima fiilor oamenilor este plină [de dorința] de a face rău.


Toate căpeteniile și tot poporul care făcuseră înțelegerea au ascultat și fiecare i-a trimis liberi pe sclavul său și pe sclava sa ca să nu le mai slujească: au ascultat și le-au dat drumul.


Cuvântul Domnului a fost către Ieremía de la Domnul:


Dar v-ați întors [de la decizie] și ați profanat numele meu, pentru că fiecare l-a făcut să se întoarcă pe sclavul său și fiecare, pe sclava sa pe care-i lăsaserăți liberi, după dorința lor, și i-ați forțat să vă fie sclavi și sclave”.


Iar pe Sedecía, regele lui Iúda, și pe căpeteniile sale îi voi da în mâinile dușmanilor lor și în mâinile celor care le caută viața și în mâinile armatei regelui din Babilón, care a plecat de la voi.


Armata lui Faraón a ieșit din Egipt, iar caldéii, care asediau Ierusalímul, au auzit vestea despre ei și au plecat de la Ierusalím.


Ce să-ți fac, Efraím? Ce să-ți fac, Iúda? Îndurarea voastră este ca norul de dimineață, ca roua care trece repede.


Se întorc, dar nu spre Cel care este deasupra; sunt ca un arc înșelător. Căpeteniile lor vor cădea de sabie din cauza obrăzniciei limbii lor. Aceasta va fi spre batjocura lor în țara Egiptului.


pe cei care se abat de la urmarea Domnului, pe cei care nu-l caută pe Domnul și nu întreabă de el”.


Tu astăzi ai arătat binele pe care mi l-ai făcut, întrucât Domnul m-a dat în mâna ta, iar tu nu m-ai ucis.


Saul a zis: „Am păcătuit; întoarce-te, fiul meu Davíd, căci nu-ți voi mai face rău, fiindcă a fost prețioasă viața mea astăzi în ochii tăi! M-am purtat ca un nebun și am făcut o mare greșeală”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa