Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 33:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Nici pentru preoții levíți nu va lipsi om care să fie înaintea mea să aducă ardere de tot și să ardă tămâie, [să aducă] ofrande și jertfă în toate zilele”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Nici preoții leviți nu vor fi lipsiți înaintea Mea de un urmaș care să aducă arderi-de-tot, să ardă tămâie și daruri de mâncare și să aducă jertfe în fiecare zi»“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Nici preoții leviți nu vor fi lipsiți înaintea Mea de urmași care să aducă arderi integrale, care să ardă tămâie și care să ofere daruri de mâncare aducând sacrificii în fiecare zi.»”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Leviții, preoții – la fel – Fără urmași, în fața Mea, Nicicând ei nu vor rămânea, Arderi de tot să Îmi jertfească, Tămâie să Îmi dăruiască Și toate darurile care Date se cer pentru mâncare, Așa precum am poruncit Și este, zilnic, rânduit!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Nici preoții și leviții nu vor fi lipsiți niciodată înaintea Mea de urmași care să aducă arderi-de-tot, să ardă tămâie împreună cu darurile de mâncare și să aducă jertfe în toate zilele.’”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 nici dintre preoți, leviți, nu va lipsi un bărbat înaintea mea ca să aducă arderi de tot și să facă să fumege daruri de mâncare și să facă jertfe în toate zilele.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 33:18
21 Mawu Ofanana  

După aceea, [au adus] arderea de tot permanentă pentru [zilele] de lună nouă, pentru toate sărbătorile sfinte ale Domnului și pentru orice dar de bunăvoie adus Domnului.


îi voi face să vină la muntele meu cel sfânt, îi voi face să se bucure în casa mea de rugăciune. Arderile lor de tot și jertfele lor vor fi plăcute pe altarul meu întrucât casa mea se va numi casă de rugăciune pentru toate popoarele”.


Voi vă veți numi „preoți ai Domnului” și vi se va zice „slujitori ai Dumnezeului nostru”. Veți mânca din belșugul neamurilor și vă veți mândri cu gloria voastră.


Cuvântul Domnului a fost către Ieremía:


Așa cum nu se poate număra oștirea cerului și nici măsura nisipul mării, așa voi face să se înmulțească descendența lui Davíd, slujitorul meu, și pe levíții care mă slujesc”.


de aceea, așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: «Nu-i va lipsi lui Ionadáb bărbat care să stea înaintea mea în toate zilele»”.


Dar preoții leviți, fii ai lui Sadóc, care au păzit ceea ce era de păzit al sanctuarului meu când fiii lui Israél au rătăcit de la mine, ei se vor apropia de mine ca să-mi slujească și să stea înaintea mea ca să-mi aducă grăsimea și sângele – oracolul Domnului Dumnezeu.


Apoi, douăzeci și cinci de mii în lungime și zece mii în lățime să fie pentru leviții care slujesc casa! Să fie proprietatea lor, douăzeci de camere.


Domnul i-a zis lui Moise:


Căci, deși l-au cunoscut pe Dumnezeu, ei nu l-au glorificat ca Dumnezeu și nu i-au adus mulțumire, ci au rătăcit în cugetări inutile, iar inima lor nechibzuită s-a întunecat.


ca să fiu slujitor al lui Cristos Isus între neamuri, consacrat [să predic] evanghelia lui Dumnezeu, pentru ca neamurile să devină o jertfă plăcută, sfințită în Duhul Sfânt.


Preoții levíți și tot tribul lui Lévi să nu aibă nici parte, nici moștenire în Israél! Să se hrănească din jertfele prin foc [aduse] Domnului și din partea lui!


Păzește-te de rana leprei! Să păzești și să faci tot ceea ce te vor învăța preoții levíți, după cum le-am poruncit să observe și să facă!


și au poruncit poporului: „Când veți vedea arca alianței Domnului Dumnezeului vostru dusă de preoții levíți, să vă ridicați de la locurile voastre și să mergeți după ea!


Și voi, ca niște pietre vii, sunteți zidiți într-o casă spirituală pentru o preoție sfântă ca să aduceți jertfe spirituale plăcute lui Dumnezeu prin Isus Cristos.


Dar voi [sunteți] o „descendență aleasă, o preoție împărătească, un neam sfânt, poporul luat în stăpânire [de Dumnezeu], ca să vestiți faptele mărețe” ale celui care v-a chemat din întuneric la minunata sa lumină.


și ne-a făcut o împărăție, preoți pentru Dumnezeu și Tatăl său, lui să-i fie gloria și puterea în vecii vecilor! Amin!


și i-ai făcut pentru Dumnezeul nostru o împărăție și preoți și vor domni pe pământ”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa