Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 31:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Vei planta din nou vii pe munții Samaríei și cei care plantează vor culege.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Vei planta iarăși vii pe dealurile Samariei, iar cei ce le vor planta se vor bucura de roadele lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Vei planta din nou vii pe dealurile Samariei; iar cei care le vor planta, se vor bucura de fructele lor –

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Pe înălțimile pe care Țara Samariei le are, Vei sădi vii și-al tău popor O să mănânce roada lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Vei sădi iarăși vii pe înălțimile Samariei; cei ce le vor sădi le vor culege și roadele.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Vei sădi iarăși vii pe munții Samariei: săditorii vor sădi și vor mânca rod.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 31:5
15 Mawu Ofanana  

Au semănat ogoare și au plantat vii și ele au adus roade îmbelșugate.


Căci așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: „Din nou se vor cumpăra case, ogoare și vii în țara aceasta”.


Vor locui în siguranță, vor construi case și vor planta vii. Da, vor locui în siguranță când voi face judecăți împotriva tuturor acelora care îi disprețuiau de jur împrejur. Și vor cunoaște că eu sunt Domnul Dumnezeul lor”.


Iar voi, munți ai lui Israél, veți face ramuri și veți aduce roade pentru poporul meu, Israél, pentru că [toate acestea] se apropie, vin.


Îl voi întoarce din captivitate pe poporul meu, Israél. Vor reconstrui cetățile devastate și vor locui; vor planta vii și vor bea vinul lor, vor face grădini și vor mânca fructele lor.


Cei din Négheb vor lua în stăpânire muntele lui Esáu, cei din Șefeláh, pe filisténi. Vor lua în stăpânire câmpia lui Efraím și câmpia din Samaría, iar Beniamín, Galaádul.


Voi pune Samaría să fie o ruină în câmpie, o plantație de vie. Voi rostogoli pietrele ei la vale și voi descoperi temeliile sale.


Ci fiecare va locui sub via lui și sub smochinul său și nu va fi [nimeni] să-i tulbure”, căci gura Domnului Sabaót a vorbit.


În ziua aceea – oracolul Domnului Sabaót – îl veți chema fiecare pe prietenul său sub vița-de-vie și sub smochin”.


Dacă cineva a sădit o vie și nu a mâncat din ea, să meargă și să se întoarcă la casa lui, ca să nu moară în luptă și altul să mănânce din ea!


Te vei logodi cu o femeie, și altul se va culca cu ea; vei construi casă, și nu vei locui în ea; vei planta vie, și nu o vei culege.


Preotul i-a răspuns lui Davíd: „Pâine obișnuită nu am la îndemână, ci doar pâine sfințită. Numai dacă slujitorii s-au abținut de la femei”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa