Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 28:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Căci așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: ‹Am pus un jug de fier pe grumazul tuturor acestor neamuri, ca să-l slujească pe Nabucodonosór, regele Babilónului, și-l vor sluji. Și i-am dat chiar și viețuitoarele câmpului› »”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Căci așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: am pus un jug de fier pe gâtul tuturor acestor națiuni ca să slujească lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, și-i vor sluji. Chiar și vietățile câmpului i le-am dat ca să-i slujeasc㻓.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Iahve, Dumnezeul Armatelor, Cel care este Dumnezeul lui Israel, mai spune: ‘Pun un jug de fier pe gâtul tuturor popoarelor, ca să slujească lui Nabucodonosor – regelui Babilonului – și toate îi vor sluji. I-am dat chiar și animalele sălbatice de pe câmp, ca să îi slujească!’»”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Domnul oștirilor – Acel Ce-i Dumnezeu în Israel – A glăsuit: „Am să veghez Și-un jug de fier am să așez, Pe gâturile tuturor, Căci va sluji orice popor La Nebucadențar cel care, În Babilon este mai mare. Chiar fiarele pământului Supuse au să-i fie, lui!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Căci așa vorbește Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: «Pun un jug de fier pe grumazul tuturor acestor neamuri, ca să fie subjugate de Nebucadnețar, împăratul Babilonului, și-i vor sluji; și-i dau chiar și fiarele câmpului!»’”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Căci așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Am pus un jug de fier pe grumazul tuturor acestor neamuri ca să slujească lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului; și‐i vor sluji: și i‐am dat și fiarele câmpului.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 28:14
13 Mawu Ofanana  

Se rupe oare fierul? Fierul din nord și bronzul?


Poruncește prin ei stăpânilor lor: «Așa zice Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: așa să spuneți stăpânilor voștri:


Neamul sau regatul care nu-l va sluji pe Nabucodonosór, regele Babilónului, și nu-și va pune grumazul la jugul regelui din Babilón, eu voi pedepsi neamul acela cu sabie, cu foamete și cu ciumă – oracolul Domnului – până când îi voi face să sfârșească prin mâna lui.


Acum, iată, dezleg astăzi lanțurile de pe mâinile tale; dacă este bine în ochii tăi să vii cu mine în Babilón, vino și voi avea grijă de tine, dar dacă este rău în ochii tăi să vii cu mine în Babilón, oprește-te și vezi toată țara care este înaintea ta: unde este bun și drept în ochii tăi să mergi, du-te!”.


nun A legat jugul răzvrătirii mele de mâna lui: se împletesc și urcă pe grumazul meu. A făcut să cadă puterea mea, Domnul m-a dat în mâini din care nu mă pot ridica.


Oriunde locuiesc fiii oamenilor, animalele câmpului și păsările cerului le-a pus în mâna ta și tu stăpânești peste toate. Tu ești capul care era din aur.


Efraím este o junincă îmblânzită, căreia îi place să treiere. Eu am trecut peste grumazul său frumos. Îl voi face pe Efraím să tragă, Iúda va ara și Efraím va da cu grapa.


îi vei sluji pe dușmanii tăi pe care Domnul îi va trimite împotriva ta în timp de foamete, secetă, goliciune și lipsă de toate. Va pune un jug de fier pe gâtul tău până te va nimici.


Dar pe voi Domnul v-a luat și v-a scos din cuptorul de fier al Egiptului ca să-i fiți un popor de moștenire, cum este astăzi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa