Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 27:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Așa mi-a vorbit Domnul: „Fă-ți niște legături și juguri și pune-le pe grumazul tău!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Domnul mi-a vorbit astfel: „Fă-ți un jug și niște legături și pune-ți-le pe gât.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Iahve mi-a zis: „Fă-ți un jug și niște legături; și pune-ți-le pe gât.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 „Domnul la mine a venit Și-aste cuvinte le-a rostit: „Fă-ți niște legături de-ndată Și niște juguri totodată, Pe cari la gât să ți le pui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Așa mi-a vorbit Domnul: ‘Fă-ți niște legături și niște juguri și puneți-le la gât.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Așa îmi zice Domnul: Fă‐ți legături și juguri și pune‐le pe grumazul tău

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 27:2
18 Mawu Ofanana  

Sedecía, fiul lui Cheníana, își făcuse niște coarne de fier și a zis: „Așa vorbește Domnul: «Cu acestea îl vei bate pe Arám până îl vei nimici»”.


lui Edóm, Moáb și fiilor lui Amón;


Dar pe neamul care își va pune grumazul în jugul regelui din Babilón și-l va sluji, îl voi face să găsească odihnă în pământul lui – oracolul Domnului – să-l muncească și să locuiască în el› »”.


Iar lui Sedecía, regele lui Iúda, i-am spus conform cu toate aceste cuvinte: „Puneți-vă grumazul vostru în jugul regelui din Babilón și slujiți-i pe el și pe poporul lui și veți trăi!


În ziua aceea – oracolul Domnului Sabaót –, voi zdrobi jugul lui de pe grumazul tău și legăturile tale le voi rupe; străinii nu te vor mai pune să le slujești.


La Tahpanhés se va întuneca ziua când voi sfărâma jugurile Egiptului, când voi zdrobi în el mândria puterii lui, iar fiicele lui vor merge în captivitate.


Fă lanțuri, căci țara este plină de judecata [vărsătorilor] de sânge și cetatea este plină de violență.


Așa m-a făcut să văd Domnul Dumnezeu: iată, făcea lăcuste la începutul creșterii otavei! Era otava de după cositul pentru rege.


Așa m-a făcut să văd Domnul Dumnezeu: iată, Domnul Dumnezeu chema să pedepsească prin foc! [Focul] avea să devoreze abisul cel mare și să consume câmpia.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa