Ieremia 23:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Căci țara este plină de adulteri; țara plânge din cauza blestemului, pășunile din pustiu s-au uscat. Fuga lor este spre rău și puterea lor nu este dreaptă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Căci țara este plină de cei ce comit adulter. Din cauza blestemului, țara s-a uscat și pășunile deșertului s-au veștejit. Alergarea lor este spre rău, iar vigoarea lor nu este folosită spre bine. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Țara este plină de cei care comit adulter. Din cauza blestemului, țara jelește și pășunile din apropierea deșertului sunt uscate. Alergarea lor este rea și forța lor este folosită ca să comită nedreptatea. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 De preacurvii, țara e plină, Iar jurămintele-s pricină Pentru-a ei jale necurmată. Iată, câmpia e uscată.” Alergătura lor țintește Numai spre rău și se vădește Că vitejia arătată Spre făr’delegi e îndreptată! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Căci țara este plină de preacurvii și țara se jelește din pricina jurămintelor; câmpiile pustiei sunt uscate. Toată alergătura lor țintește numai la rău și toată vitejia lor este pentru nelegiuire!” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193110 Căci țara este plină de preacurvari; căci țara jelește din pricina blestemelor. Pășunile pustiei s‐au uscat și alergarea lor este răutate și puterea lor este cu nedreptate. Onani mutuwo |