Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 22:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Dar dacă nu veți face după aceste cuvinte, mă jur pe mine însumi – oracolul Domnului – casa aceasta va deveni un pustiu›.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Dar dacă nu veți asculta de poruncile acestea, jur pe Mine Însumi, zice Domnul, că acest palat va ajunge o ruină’»“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Dar dacă nu vă veți conforma cerințelor prezentate în aceste porunci, Iahve vă jură pe El Însuși că acest palat va ajunge o ruină!’»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Dar dacă n-o să ascultați Și-n seamă nu o să luați Cuvintele ce vi le spun, Pe Mine Însumi jur că pun Mâna și din această casă, O să vedeți că o să iasă, Sub ochii voștri, o ruină, În vremea care va să vină!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Dar, dacă nu veți asculta cuvintele acestea, pe Mine Însumi jur», zice Domnul, «că această casă va ajunge o dărâmătură!»’”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Dar dacă nu veți asculta cuvintele acestea, m‐am jurat pe mine însumi, zice Domnul, că această casă va ajunge pustie.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 22:5
22 Mawu Ofanana  

și a zis: „Mă jur pe mine însumi – oracolul Domnului – pentru că ai făcut lucrul acesta și nu l-ai cruțat pe unicul tău fiu,


Dar dacă veți da înapoi și veți părăsi hotărârile și poruncile pe care le-am pus înaintea voastră, dacă veți merge și veți sluji altor dumnezei și vă veți închina înaintea lor,


Cât despre casa aceasta, cât este ea de înaltă, oricine va trece pe lângă ea va rămâne încremenit și va zice: «De ce a făcut Domnul așa acestei țări și acestei case?».


Se va răspunde: «Pentru că l-au părăsit pe Domnul Dumnezeul părinților lor, care i-a scos din țara Egiptului, și s-au alipit de alți dumnezei, s-au închinat înaintea lor și le-au slujit. De aceea a venit peste ei răul acesta»”.


nu au cunoscut căile mele; de aceea, am jurat în mânia mea: Nu vor intra în odihna mea!”.


Dar dacă veți refuza și vă veți răzvrăti, de sabie veți fi devorați, căci gura Domnului a vorbit”.


Mi-am părăsit casa, mi-am abandonat moștenirea, am dat-o pe iubita sufletului meu pe mâna dușmanilor ei.


Dar dacă nu mă veți asculta ca să sfințiți ziua de sabát și să nu purtați vreo greutate intrând prin porțile Ierusalímului în zi de sabát, atunci voi aprinde un foc la porțile lui și va devora palatele Ierusalímului și nu se va stinge.


Spune-le: ‹Așa vorbește Domnul: ‘Dacă nu mă ascultați ca să umblați după legea mea pe care v-am pus-o în fața voastră


Casa regelui și casele poporului, caldéii le-au ars în foc și au dărâmat zidurile Ierusalímului.


De aceea, ascultați cuvântul Domnului, voi toți cei ai lui Iúda care locuiți în țara Egiptului: «Iată, am jurat pe numele meu cel mare, spune Domnul, că nu va mai fi chemat numele meu de gura niciunui om din Iúda care este în toată țara Egiptului, spunând: ‹Viu este Domnul Dumnezeu›!


Domnul Dumnezeu s-a jurat pe viața sa – oracolul Domnului Dumnezeului Sabaót –: „Eu resping mândria lui Iacób și palatele sale le urăsc. Voi abandona cetatea și tot ce este în ea.


De aceea, din cauza voastră, Sión va deveni o câmpie de arat, Ierusalím va deveni o ruină, iar muntele casei [Domnului], ca înălțimile împădurite.


Iată, casa voastră va fi lăsată pustie!


Și cui a jurat că nu vor intra în odihna lui, dacă nu celor neascultători?


De fapt, când Dumnezeu i-a dat promisiunea lui Abrahám, pentru că nu putea să jure pe cineva mai mare, s-a jurat pe sine,


De aceea, voind să arate moștenitorilor promisiunii, într-un mod și mai clar, neclintirea planului său, Dumnezeu s-a legat cu jurământ


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa