Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 16:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Vă voi arunca din țara aceasta într-o țară pe care nu ați cunoscut-o nici voi și nici părinții voștri; acolo veți sluji alți dumnezei zi și noapte, pentru că eu nu voi mai arăta milă față de voi»”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 De aceea vă voi arunca din țara aceasta într-o țară pe care n-ați cunoscut-o, nici voi și nici părinții voștri. Acolo veți sluji altor dumnezei zi și noapte, căci nu vă voi arăta îndurare»“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Din această cauză, vă voi alunga din această țară într-una pe care nu ați cunoscut-o și care este necunoscută chiar și strămoșilor voștri. Acolo veți sluji altor (dumne)zei atât ziua cât și noaptea – pentru că (atunci) nu voi (mai) manifesta bunătate(a Mea) față de voi.»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 De-aceea, Eu vă voi muta Din astă țară și veți sta În altă țară, neștiută, Care vă e necunoscută, Pe care nu o cunoșteau Ai voști’ părinți, pe când trăiau. Veți sluji altor dumnezei Și vă veți închina la ei, Pentru că nu veți mai avea Parte, de îndurarea mea!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 De aceea, vă voi muta din țara aceasta într-o țară pe care n-ați cunoscut-o nici voi, nici părinții voștri și acolo veți sluji altor dumnezei, zi și noapte, căci nu vă voi ierta!’

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 de aceea vă voi arunca din țara aceasta într‐o țară pe care n‐o cunoașteți nici voi, nici părinții voștri. Și acolo veți sluji altor dumnezei zi și noapte, căci nu vă voi arăta nicio bunăvoință.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 16:13
21 Mawu Ofanana  

Regele Babilónului i-a lovit și i-a ucis la Ríbla, în ținutul Hamát. Și Iúda a fost deportat din pământul lui.


veți fi dezrădăcinați din țara mea pe care v-am dat-o și din casa aceasta pe care am consacrat-o pentru numele meu, vă voi izgoni din fața mea și veți ajunge de batjocură și de dispreț printre toate popoarele.


Dar poporul meu n-a ascultat de glasul meu, Israél nu m-a acceptat.


Căci așa vorbește Domnul: „Iată, eu îi voi arunca, de data aceasta, pe locuitorii țării și-i voi strâmtora ca ei să poată să găsească!”.


Tu, speranța lui Israél, mântuitorul lui în timp de strâmtorare, de ce să fii ca un străin în țară, ca un călător care se întinde să popOsèască?


Domnul mi-a zis: „Chiar dacă ar sta Moise și Samuél înaintea mea, sufletul meu tot n-ar fi pentru acest popor. Trimite-l din fața mea și să iasă!


Le voi face să treacă cu dușmanii tăi într-o țară pe care nu o cunoști, căci focul mâniei mele este aprins și arde împotriva voastră”.


Îi voi face să fie obiect de dispreț pentru toate regatele pământului din cauza lui Manáse, fiul lui Ezechía, regele lui Iúda, pentru ceea ce a făcut în Ierusalím.


Căci așa vorbește Domnul: «Să nu intri în casa de doliu, nici să nu mergi să jelești și să-i plângi, pentru că eu mi-am retras pacea de la acest popor – oracolul Domnului – bunătatea și îndurarea.


Tu vei pierde, din cauza ta, moștenirea ta pe care ți-am dat-o și te voi face să le slujești dușmanilor tăi într-o țară pe care nu o cunoști, pentru că ai aprins focul mâniei mele, care va arde fără încetare.


Vă voi arunca pe tine și pe mama ta, care te-a născut, într-o altă țară în care nu v-ați născut și veți muri acolo,


Este oare acest om, Conía, un vas de disprețuit, sfărâmat, un obiect care nu place? De ce sunt aruncați el și descendența lui, sunt aruncați într-o țară pe care nu o cunosc?


Când veți spune: «Pentru care motiv ne-a făcut Domnul Dumnezeul nostru toate acestea?», le vei spune: «După cum m-ați părăsit și ați slujit zeilor străini în țara voastră, tot așa veți sluji străinilor într-o țară care nu este a voastră».


Sunt făcuți de rușine pentru că fac lucruri abominábile; dar ei nu se mai rușinează și nu mai știu de umilință. De aceea, vor cădea cu cei care cad și, în timpul pedepsei, se vor poticni, spune Domnul.


Domnul vă va duce pe tine și pe regele tău pe care îl vei fi pus peste tine la un popor pe care nu l-ați cunoscut nici tu, nici părinții tăi. Vei sluji acolo altor dumnezei, din lemn și din piatră.


Lucrurile ascunse sunt ale Domnului Dumnezeului nostru, iar lucrurile descoperite sunt ale noastre și ale fiilor noștri pentru totdeauna, ca să împlinim toate cuvintele acestei legi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa