Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 14:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Oare l-ai respins pe Iúda și sufletul tău s-a dezgustat de Sión? De ce ne-ai lovit și nu este pentru noi vindecare? Am așteptat pace, și nu este niciun bine; un timp de vindecare, și, iată, teroare!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 ‒ Ai respins Tu de tot pe Iuda și a detestat sufletul Tău atât de mult Sionul? De ce ne-ai lovit în așa fel încât nu mai este nicio vindecare pentru noi? Noi așteptam pacea, dar n-a venit nimic bun; așteptam un timp de vindecare, dar iată că vine numai teroare!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 „Oare ai abandonat Tu total pe cei care sunt în (teritoriul numit) Iuda și a urât sufletul Tău atât de mult Sionul? De ce ne-ai lovit astfel încât nu mai avem vindecare? Noi așteptam pacea, dar nu a venit nimic bun. Așteptam un timp de vindecare, dar constatăm că a venit numai teroarea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

19 „De Iuda, Tu oare-ai uitat Și chiar de tot l-ai lepădat? Pentru Sion, sufletu-Ți are Atât de multă ură, oare? De ce, acuma, ne lovești, Așa ca să ne nimicești? Sau pentru noi, nu mai e oare, La Tine, nici o vindecare? Nădăjduiam că va fi pace, Însă nimic bun nu se face. Spream să fie-o vindecare, Dar nu-i decât o groază mare!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Ai lepădat Tu de tot pe Iuda și a urât sufletul Tău atât de mult Sionul? Pentru ce ne lovești așa, că nu mai este nicio vindecare pentru noi? Trăgeam nădejde de pace, și nu vine nimic bun; așteptam o vreme de vindecare, și nu-i decât groază!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Ai lepădat tu oare cu totul pe Iuda? Îi este greață sufletului tău de Sion? De ce ne‐ai lovit și nu este nicio vindecare pentru noi? Am așteptat pace și n‐a venit niciun bine; și o vreme de vindecare și iată groază!

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 14:19
26 Mawu Ofanana  

Dar ei și-au bătut joc de trimișii lui Dumnezeu, i-au disprețuit cuvintele și i-au luat în râs pe profeții lui, până când a venit mânia Domnului asupra poporului său și nu a mai fost leac.


Am sperat binele, dar a venit răul; am așteptat lumina, și a venit bezna.


A auzit Dumnezeu și s-a înfuriat și l-a respins cu asprime pe Israél.


și va fi statornicit de-a pururi, ca luna, și ca martor credincios pe nori”. Sélah


Omul care își înțepenește grumazul la mustrări va fi zdrobit pe neașteptate și nu va fi vindecare.


Mi-am părăsit casa, mi-am abandonat moștenirea, am dat-o pe iubita sufletului meu pe mâna dușmanilor ei.


Moștenirea pe care o aveam a devenit ca un leu în pădure: și-a ridicat împotriva mea glasul, de aceea o urăsc.


Domnul mi-a zis: „Chiar dacă ar sta Moise și Samuél înaintea mea, sufletul meu tot n-ar fi pentru acest popor. Trimite-l din fața mea și să iasă!


De ce să fie chinul meu fără sfârșit și rana mea de nevindecat: refuză să se vindece. Ești tu pentru mine ca un izvor fals, unde apa nu durează


Așa vorbește Domnul: «Rana ta este de nevindecat și lovitura ta, gravă.


Nu este nimeni care să apere cauza, ca să-ți lege [rana]; sunt medicamente care să vindece, dar nu pentru tine.


Dar nu vor fi făcuți văduvi Israélul și Iúda de Domnul Dumnezeul Sabaót, căci țara lor este plină de vinovăție împotriva Sfântului lui Israél.


«Argint respins» li se va spune, căci Domnul i-a respins”.


Taie-ți cununa și arunc-o; înalță un plânset pe colinele golașe pentru că Domnul a respins și a abandonat generația furiei sale!».


Așteptam pace, dar nu este nimic bun; timpul vindecării, dar, iată, spaimă!


Oare nu mai este balsam în Galaád? Nu este niciun vindecător acolo? De ce nu face vindecarea fiicei poporului meu?


mem Ce mărturie să dau, cu cine să te asemăn, fiică a Ierusalímului? Cu cine să te compar ca să te mângâi, fecioară, fiică a Siónului? Căci mare ca marea este zdrobirea ta: cine te va vindeca?


tau Ai chemat ca în zi de sărbătoare groaza mea de jur împrejur și nu a fost nimeni care să scape și să supraviețuiască în ziua mâniei Domnului; pe cei pe care i-am dezmierdat și i-am crescut, i-a nimicit dușmanul meu.


ayn Ni se tot sfârșeau ochii [așteptând] în zadar ajutorul nostru. De la locul nostru de veghe am vegheat spre un neam care nu putea să ne mântuiască.


Oare ne vei respinge și te vei mânia pe noi peste măsură?


Căci a trudit pentru bine cea care locuiește în Marót, dar a coborât răul de la Domnul la poarta Ierusalímului.


Când vor zice unii: „Pace și liniște!”, atunci, pe neașteptate, va cădea peste ei devastarea precum durerile nașterii peste cea însărcinată și nu vor scăpa.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa