Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Filimon 1:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 și către sora noastră Apfía, către Arhíp, [fratele] nostru de luptă, și comunitatea care se află în casa ta:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 către sora Apfia, către Arhippos, soldat împreună cu noi, și către biserica din casa ta:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 În același timp ne adresăm și surorii Apfia, lui Arhip care luptă împreună cu noi și celor care formează comunitatea creștinilor din casa ta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Spre sora Apfia apoi, Și spre Arhip, cari ne-a-nsoțit, În lupta noastră, negreșit, Și spre Biserica aflată În a ta casă adunată:

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 către sora Apfia şi către Arhip, care se luptă alături de noi, şi către Biserica din casa ta:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 către sora Apfia și către Arhip, tovarășul nostru de luptă, și către Biserica din casa ta:

Onani mutuwo Koperani




Filimon 1:2
7 Mawu Ofanana  

V-o încredințez pe Fébe, sora noastră, care este și slujitoare a Bisericii din Cancréea,


Salutați și Biserica ce se adună în casa lor! Salutați-l pe iubitul meu Epenét care este primul rod al Asiei pentru Cristos!


Vă salută Bisericile din Asia. Vă salută mult, în Domnul, Ácvila și Príscila, împreună cu comunitatea din casa lor.


Am considerat că este necesar să-l trimit la voi pe Epafrodít, fratele meu, cel care lucrează și luptă împreună cu mine, cel pe care voi l-ați trimis ca să mă slujească la nevoie,


Salutați-i pe frații din Laodicéea, pe Nímfas și Biserica ce se află în casa lui!


Spuneți-i lui Arhíp: „Vezi să împlinești bine slujirea pe care ai primit-o în Domnul!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa