Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 3:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Și acum, fraților, știu că din neștiință ați făcut aceasta, la fel ca și conducătorii voștri,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 Acum, fraților, știu că ați făcut așa din neștiință, la fel ca și conducătorii voștri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Acum, fraților, știu că atât voi, cât și liderii voștri s-au comportat așa din ignoranță.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Eu sunt convins că n-ați știut, Că tot ceea ce ați făcut, Ați săvârșit din neștiință; Precum tot fără cunoștință, Mai marii voștri au muncit.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Ştiu acum, fraţilor, că din neştiinţă aţi făcut aşa, voi şi conducătorii voştri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Și acum, fraților, știu că din neștiință ați făcut așa, ca și mai-marii voștri.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 3:17
23 Mawu Ofanana  

Abimélec a răspuns: „Nu știu cine a făcut lucrul acesta; nici tu nu mi-ai spus și nu am auzit până azi”.


Dar el a refuzat și i-a zis soției stăpânului său: „Iată, stăpânul meu nu știe de nimic din casa lui și mi-a dat pe mână tot ce are!


Iosíf le-a zis: „De ce ați făcut o faptă ca aceasta? Oare n-ați știut că un om ca mine poate să ghicească?”.


Poporul a văzut că Moise întârzie să coboare de pe munte, s-a adunat în jurul lui Aaròn și i-a zis: „Scoală-te, fă-ne un dumnezeu care să meargă înaintea noastră; căci lui Moise, omul care ne-a scos din țara Egiptului, nu știm ce i s-a întâmplat”.


Acum vino, te rog, să blestemi pentru mine poporul acesta, căci este mai puternic decât mine; poate că îl voi putea bate și-l voi izgoni din țară, căci știu că pe cine binecuvântezi tu este binecuvântat și pe cine blestemi tu este blestemat”.


Atunci Pilát i-a convocat pe arhierei, pe conducători și poporul


Atunci Isus a spus: „Tată, iartă-i, căci nu știu ce fac!”. Apoi, ca să împartă hainele lui, au aruncat sorții.


Însă toate acestea vi le vor face din cauza numelui meu, pentru că nu-l cunosc pe cel care m-a trimis.


Și vor face acestea pentru că nu l-au cunoscut nici pe Tatăl, nici pe mine.


I-au răspuns și au zis: „Nu cumva ești și tu din Galiléea? Studiază și vezi că niciun profet nu s-a ridicat din Galiléea!”.


De fapt, cei care locuiesc în Ierusalím și conducătorii lor nu l-au recunoscut [pe Isus], dar, judecându-l, au împlinit cuvintele profeților care se citesc în fiecare sâmbătă.


așa cum dă mărturie și marele preot și sfatul bătrânilor de la care am primit scrisori către frații din Damásc. Mergeam ca să-i aduc legați pe cei de acolo la Ierusalím, ca să fie pedepsiți.


Chiar și eu credeam că trebuie să fac multe împotriva numelui lui Isus Nazarinéanul,


Ei i-au răspuns: „Noi nu am primit din Iudéea nicio scrisoare cu privire la tine și n-a venit niciunul dintre frați care să ne povestească sau să ne spună ceva rău despre tine.


spunându-i lui Áaron: «Fă-ne dumnezei care să meargă înaintea noastră, căci cu acest Moise care ne-a scos din Egipt nu știm ce s-a întâmplat!».


Dumnezeu nu și-a abandonat poporul pe care l-a cunoscut de mai înainte. Sau nu știți ce spune Scriptura despre Ilíe, când se plânge lui Dumnezeu împotriva Israélului:


pe care niciunul dintre conducătorii lumii acesteia n-a cunoscut-o, căci dacă ar fi cunoscut-o, nu l-ar fi răstignit pe Domnul gloriei.


Dar mințile lor s-au întunecat, căci până în zilele de astăzi, când se citește vechea alianță, rămâne același văl care nu s-a mai ridicat, fiindcă a fost desființat de Cristos.


având gândirea întunecată, străini de viața lui Dumnezeu din cauza ignoranței care este în ei, din cauza împietririi inimii lor!


Dar dacă a trăi în trup îmi este de folos pentru lucrare, nu știu ce să aleg.


deși mai întâi am fost un defăimător, un persecutor și un insultător, dar am aflat îndurare, căci, în necredința mea, o făceam din neștiință.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa