Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 24:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 El spera totodată că va obține bani de la Paul. De aceea îl chema deseori ca să stea de vorbă cu el.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 În același timp, el spera că Pavel îi va da bani și de aceea trimitea adesea după el și discuta cu el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 El spera în același timp că Pavel îi va oferi bani. Acesta era motivul pentru care îl chema frecvent ca să îi vorbească.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Felix, încă, nădăjduia, Că Pavel, bani, are să-i dea; De-aceea, el l-a tot chemat Și, să vorbească, l-a lăsat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

26 În acelaşi timp, el spera că Pavel îi va da bani; de aceea îl chema des să-i vorbească.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Totodată el trăgea nădejde că Pavel are să-i dea bani, de aceea trimitea și mai des să-l cheme, ca să stea de vorbă cu el.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 24:26
29 Mawu Ofanana  

Acum, frica Domnului să fie peste voi! Aveți grijă cum lucrați! Căci la Domnul nu este nedreptate; nu este părtinitor și nu primește daruri”.


Căci adunarea celor fățarnici va fi fără rod și focul va devora corturile celor care mituiesc.


Să nu primești daruri; căci darurile orbesc pe cei care văd și pervertesc hotărârile celor drepți!


Cel vinovat ia darul pe sub poală ca să încline căile judecății.


Piatra prețioasă este un dar pentru cel care o primește; oriunde se întoarce, are succes.


Mulți vor să lingușească fața celui nobil și toți vor să fie prieteni cu omul darnic.


Regele, prin judecată, consolidează țara, dar perceptorul o aduce la lipsă.


Conducătorii tăi sunt răzvrătiți și tovarăși ai hoților: toți iubesc mita și urmăresc răsplata; nu-l judecă [cu dreptate] pe orfan, iar cauza văduvei nu ajunge la ei.


Cel care umblă după dreptate și vorbește cele drepte, care disprețuiește câștigul din furt, care își scutură mâna ca să nu primească daruri, care își astupă urechea ca să nu audă de sânge și își închide ochii ca să nu vadă răul,


Sunt câini lacomi și nu știu să se sature; sunt păstori care nu știu să deosebească, toți se întorc pe drumul lor, fiecare la câștigul lui, până la cel din urmă dintre ei.


Căpeteniile sale sunt în mijlocul său ca niște lupi care sfâșie prada ca să verse sânge, să facă să piară suflete ca să aibă profit.


Ei vin înaintea ta ca un popor, stau înaintea ta ca poporul meu. Ei ascultă cuvintele tale, dar nu le împlinesc. [Cuvinte] dulci sunt în gura lor, ei fac și umblă după câștigul inimii lor.


Când îndepărtează băutura lor, se desfrânează.


Conducătorii ei judecă pentru daruri, preoții învață pentru plată, iar profeții ghicesc pentru argint. Se sprijnă pe Domnul, zicând: „Oare nu este Domnul în mijlocul nostru? Nu va veni răul peste noi!”.


Palmele sunt [îndreptate] spre rău; ca să facă bine, căpetenia cere, judecătorul [face] pentru răsplată, cel mare își spune dorința sufletului și astfel pervertesc [dreptatea].


Și iată că le-au apărut Moise și Ilíe, care vorbeau cu Isus!


După mai mulți ani, am venit să aduc ajutoare neamului meu și [să ofer] sacrificii.


Sau nu știți că cei nedrepți nu vor moșteni împărăția lui Dumnezeu? Nu vă înșelați: nici desfrânații, nici idolatrii, nici adulterii, nici cei cu perversiuni sexuale, nici homosexualii,


Să nu viciezi, să nu fii părtinitor, să nu primești daruri, căci darul orbește ochii înțelepților și pervertește cuvintele drepților!


Din lăcomie, vor căuta să profite de voi prin discursuri înșelătoare; dar condamnarea îi așteaptă de mult, iar pieirea lor stă la pândă.


Iată-mă! Spuneți în fața Domnului și în fața unsului său: al cui bou l-am luat? Sau al cui măgar l-am luat? Sau pe cine l-am înșelat? Pe cine l-am asuprit? Din mâna cui am luat mită ca să-mi închid ochii cu ea? Și vă voi da înapoi”.


Fiii lui n-au călcat pe urmele sale: alergau după câștig, luau mită și erau părtinitori la judecată.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa