Exodul 8:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 El i-a zis: „Mâine”. [Moise] a zis: „Fie după cuvântul tău, ca să știi că nu este nimeni ca Domnul Dumnezeul nostru! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Aaron și-a întins mâna peste apele Egiptului, iar broaștele au ieșit și au acoperit țara Egiptului. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Aaron și-a întins mâna peste apele Egiptului; iar broaștele au ieșit și au acoperit teritoriul Egiptului. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Atunci, Aron mâna și-a-ntins, Iar al Egiptului cuprins, De broaște s-a acoperit. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Aaron și-a întins mâna peste apele Egiptului și au ieșit broaștele și au acoperit țara Egiptului. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19316 Și Aaron și‐a întins mâna peste apele Egiptului și broaștele s‐au suit și au acoperit țara Egiptului. Onani mutuwo |
Domnul i-a zis lui Moise: „Spune-i lui Aaròn: «Ia-ți toiagul și întinde-ți mâna peste apele Egiptului, peste râurile lor, peste canalele lor, peste bălțile lor și peste toate rezervoarele lor de apă și ele se vor preface în sânge! Și va fi sânge în toată țara Egiptului, chiar și în [vasele de] lemn și de piatră»”.