Exodul 7:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Moise și Aaròn au venit la Faraón și au făcut după cum le poruncise Domnul. Aaròn și-a aruncat toiagul înaintea lui Faraón și înaintea slujitorilor lui și a devenit șarpe. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Moise și Aaron s-au dus la Faraon și au făcut așa cum le-a poruncit Domnul; Aaron a aruncat toiagul înaintea lui Faraon și înaintea slujitorilor săi, iar acesta s-a transformat într-un șarpe. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Moise și Aaron s-au dus la faraon și au făcut exact cum le-a poruncit Iahve. Aaron a aruncat toiagul înaintea faraonului și înaintea slujitorilor lui; iar acesta s-a transformat într-un șarpe. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Cei doi s-au dus și au făcut, În fața Faraonului, După porunca Domnului: Aron, toiagul, l-a luat Și la pământ l-a aruncat, Sub ochii Faraonului, Precum și a slugilor lui, Și-n șarpe el s-a prefăcut. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Moise și Aaron s-au dus la Faraon și au făcut cum poruncise Domnul. Aaron și-a aruncat toiagul înaintea lui Faraon și înaintea slujitorilor lui, și toiagul s-a prefăcut într-un șarpe. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193110 Și Moise și Aaron au intrat la Faraon și au făcut cum poruncise Domnul. Și Aaron și‐a aruncat toiagul înaintea lui Faraon și înaintea robilor săi și s‐a făcut șarpe. Onani mutuwo |