Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 6:16 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Acestea sunt numele fiilor lui Lévi, după descendenții lor: Gherșón, Chehát și Merári. Anii vieții lui Lévi au fost o sută treizeci și șapte de ani.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 Acestea au fost numele fiilor lui Levi, potrivit genealogiilor lor: Gherșon, Chehat și Merari. Anii vieții lui Levi au fost de o sută treizeci și șapte de ani.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Fiii lui Levi, conform genealogiilor lor, au fost: Gherșon, Chehat și Merari. Levi a trăit o sută patruzeci și trei de ani.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

16 Cei cari din Levi se-ntrupează: Gherșon, Chehat, iar la sfârșit, Merari. Levi a trăit – Pân’ să audă-a morții șoapte – O sută și treizeci și șapte De ani, în pace, pe pământ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Iată numele fiilor lui Levi, după spița neamului lor: Gherșon, Chehat și Merari. Anii vieții lui Levi au fost o sută treizeci și șapte de ani.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și acestea sunt numele fiilor lui Levi, după neamurile lor: Gherșon și Chehat și Merari. Și anii vieții lui Levi au fost o sută treizeci și șapte de ani.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 6:16
22 Mawu Ofanana  

Zilele pe care le-a trăit Isáac au fost o sută optzeci de ani.


Fiii lui Lévi: Gherșón, Chehát și Merári.


Fiii lui Rubén: Enóh, Palú, Hețrón și Carmí.


Iacób a trăit șaptesprezece ani în țara Egiptului; zilele lui Iacób, anii vieții sale, au fost de o sută patruzeci și șapte de ani.


Iosíf a murit în vârstă de o sută zece ani. L-au îmbălsămat și l-au pus într-un sarcofag în Egipt.


Davíd i-a împărțit în grupe după fiii lui Lévi: Gherșón, Chehát și Merári.


1/16 Fiii lui Lévi: Gherșóm, Chehát și Merári.


16/31 Aceștia sunt cei pe care i-a pus Davíd peste slujirea cântării în templul Domnului după așezarea arcei.


Atunci s-au ridicat levíții: Mahát, fiul lui Amasái, Ioél, fiul lui Azaría, dintre fiii lui Chehát; dintre fiii lui Merári: Chiș, fiul lui Abdí, Azaría, fiul lui Iehaleleél; și dintre cei ai lui Gherșón: Ióah, fiul lui Zíma, Éden, fiul lui Ióah;


Un om din casa lui Lévi a mers și și-a luat [ca soție] o fiică a lui Lévi.


Fiii lui Chehát: Amrám, Ițhár, Hebrón și Uziél. Anii vieții lui Chehát au fost o sută treizeci și trei de ani.


Amrám a luat-o de soție pe Iochebéd, mătușa sa. Ea i-a născut pe Aaròn și pe Moise. Anii vieții lui Amrám au fost o sută treizeci și șapte de ani.


Córe, fiul lui Ițhár, fiul lui Chehát, fiul lui Lévi, cu Dátan și Abirám, fiii lui Elíab, și On, fiul lui Pélet, fiii lui Rubén,


Aceștia sunt cei numărați dintre fiii lui Lévi, după familiile lor: din Gherșón, familia lui Gherșón; din Chehát, familia lui Chehát; din Merári, familia lui Merári.


Aceștia sunt fiii lui Lévi, după numele lor: Gherșón, Chehát și Merári.


Acestea sunt numele fiilor lui Gherșón după familiile lor: Libní și Șiméi.


Și fiii lui Chehát, după familiile lor: Amrám, Ițhár, Hebrón și Uziél;


și fiii lui Merári, după familiile lor: Mahlí și Mușí. Acestea sunt familiile lui Lévi, după casele părinților lor.


Lui Gherșón îi aparțin familia lui Libní și familia lui Șiméi: acestea sunt familiile lui Gherșón.


Au aruncat sorți pentru familiile [fiilor] lui Chehát. Fiii lui Áaron, preotul, dintre levíți, au avut prin sorți, din tribul lui Iúda, din tribul lui Simeón și din tribul lui Beniamín, treisprezece cetăți.


Fiii lui Gherșón au avut prin sorți, din familiile tribului lui Isahár, din tribul lui Așér, din tribul lui Neftáli și din jumătatea tribului lui Manáse, în Basán, treisprezece cetăți.


din tribul lui Simeón, douăsprezece mii; din tribul lui Lévi, douăsprezece mii; din tribul lui Isahár, douăsprezece mii;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa