Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 33:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Domnul vorbea cu Moise față către față, cum vorbește un om cu aproapele lui. Apoi Moise se întorcea în tabără, iar tânărul lui slujitor, Iósue, fiul lui Nun, nu ieșea din mijlocul cortului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Domnul vorbea cu Moise față în față, așa cum vorbește un om cu prietenul său. Apoi Moise se întorcea în tabără. Însă tânărul lui slujitor, Iosua, fiul lui Nun, nu părăsea cortul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Iahve vorbea frecvent cu Moise față în față, exact cum vorbește un om cu prietenul lui. Apoi Moise se întorcea în tabără. Dar tânărul lui slujitor numit Iosua – fiul lui Nun – nu se îndepărta de cort.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Domnul, lui Moise, îi vorbea Față la față, cum vorbește Acela care se-ntâlnește Cu un prieten. Moise-apoi Venea în tabără-napoi, Dar tânărul care-i slujea, Din cort, afară, nu ieșea. Iosua-i fuse slujitor, Și era al lui Nun fecior.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Domnul vorbea cu Moise față în față, cum vorbește un om cu prietenul lui. Apoi, Moise se întorcea în tabără, dar tânărul lui slujitor, Iosua, fiul lui Nun, nu ieșea deloc din mijlocul cortului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și Domnul vorbea cu Moise față în față cum vorbește un om cu prietenul său. Și se întorcea în tabără; dar slujitorul său Iosua, fiul lui Nun, un tânăr, nu ieșea dinăuntrul cortului.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 33:11
19 Mawu Ofanana  

Iacób l-a întrebat și a zis: „Spune-mi, te rog, numele tău!”. El i-a răspuns: „De ce întrebi tu de numele meu?”. Și l-a binecuvântat acolo.


Oare nu ești tu Dumnezeul nostru, care i-ai alungat pe locuitorii țării acesteia dinaintea poporului tău, Israél, și nu i-ai dat-o tu descendenței lui Abrahám, care te iubește pentru totdeauna?


El să fie arbitru între om și Dumnezeu, la fel ca între om și prietenul lui.


Moise i-a zis lui Iósue: „Alege pentru noi niște bărbați, ieși și luptă împotriva lui Amaléc! Iar eu voi sta mâine pe vârful dealului cu toiagul lui Dumnezeu în mână”.


Moise s-a sculat împreună cu Iósue, slujitorul său. Moise a urcat pe muntele lui Dumnezeu.


Iósue a auzit glasul poporului care striga și i-a zis lui Moise: „Este un strigăt de bătălie în tabără”.


Tot poporul vedea stâlpul de nor stând la ușa cortului. Tot poporul se scula și se arunca cu fața la pământ, fiecare la ușa cortului său.


Când intra Moise în cort, un stâlp de nor se cobora și stătea la ușa cortului și [Domnul] vorbea cu Moise.


Eu sunt Domnul, acesta este numele meu; nu voi da gloria mea altcuiva, nici lauda mea, chipurilor cioplite.


Iósue, fiul lui Nun, care slujea lui Moise din tinerețea lui, a zis: „Domnul meu, Moise, oprește-i!”.


Nu tot așa este cu slujitorul meu Moise. El este credincios în toată casa mea.


Eu îi vorbesc față către față, deschis, și nu prin enigme, iar el vede înfățișarea Domnului. De ce nu v-ați temut să vorbiți împotriva slujitorului meu, împotriva lui Moise?”.


După ce a spus acestea, a adăugat: „Lazăr, prietenul nostru a adormit, dar mă duc să-l trezesc”.


Cel care are mireasa este mirele. Prietenul mirelui, care stă și ascultă, se bucură mult la glasul mirelui. Așadar, această bucurie a mea este acum deplină.


Domnul i-a zis lui Moise: „Iată, se apropie zilele când vei muri! Cheamă-l pe Iósue și stați în cortul întâlnirii și eu îi voi da poruncă!”. Moise și Iósue s-au dus și au stat în cortul întâlnirii.


Nu s-a mai ridicat în Israél profet ca Moise pe care să-l fi cunoscut Domnul față către față,


Domnul v-a vorbit față în față pe munte, din mijlocul focului.


Astfel s-a împlinit Scriptura care spune: „Abrahám a crezut în Dumnezeu și i s-a considerat spre justificare” și a fost numit prietenul lui Dumnezeu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa