Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 32:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Când s-a apropiat de tabără, [Moise] a văzut vițelul și jocurile. Moise s-a aprins de mânie, a aruncat tablele din mână și le-a sfărâmat de poalele muntelui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 În timp ce se apropia de tabără, Moise a văzut vițelul și dansul. Atunci el s-a mâniat, a aruncat tablele din mâini și le-a sfărâmat de poalele muntelui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 În timp ce se apropia de tabără, Moise a văzut vițelul și poporul dansând (în mod ritual în jurul lui). Atunci i s-a declanșat mânia; și a aruncat tablele din mâini, spărgându-le la baza muntelui…

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

19 De la distanță, au văzut Vițelul ce a fost făcut Din aur, de către popor, Și-asemenea, și jocul lor. Moise, atunci, s-a mâniat Și tablele le-a aruncat, Iar de piciorul muntelui, Le-a spart el, în furia lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Și, pe când se apropia de tabără, a văzut vițelul și jocurile. Moise s-a aprins de mânie, a aruncat tablele din mână și le-a sfărâmat de piciorul muntelui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Și a fost așa: când s‐a apropiat de tabără, a văzut vițelul și jocurile. Și mânia lui Moise s‐a aprins și a lepădat tablele din mâini și le‐a sfărâmat la poalele muntelui.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 32:19
20 Mawu Ofanana  

Davíd dansa din toate puterile înaintea Domnului și era încins cu efodul de in.


Sunt cuprins de furie din cauza celor nelegiuiți, care părăsesc legile tale.


Míriam, profetesa, sora lui Aaròn, a luat în mână tamburina și toate femeile au ieșit după ea cu tamburine și dansuri.


Moise l-a înduplecat pe Domnul Dumnezeul său, zicând: „Pentru ce să se aprindă, Doamne, mânia ta împotriva poporului tău pe care l-ai scos din țara Egiptului cu putere mare și cu braț puternic?


[Moise] a zis: „Nu este sunet de cântec de victorie, nici sunet de cântec de înfrângere, ci eu aud un sunet de cântare”.


Domnul i-a zis lui Moise: „Taie două table de piatră ca și cele dintâi și voi scrie pe ele cuvintele care erau pe tablele dintâi pe care le-ai sfărâmat.


Nu ca alianța pe care am încheiat-o cu părinții lor în ziua când i-am luat de mână și i-am scos din țara Egiptului, alianța mea pe care ei au rupt-o, deși eu stăpâneam peste ei – oracolul Domnului.


A încetat bucuria inimii noastre, s-a prefăcut în jale dansul nostru.


Am frânt al doilea toiag, [cel numit] „Uniune”, ca să frâng frăția dintre Iúda și Israél.


Moise era cel mai umil om dintre toți oamenii care sunt pe fața pământului.


Dar eu vă spun că oricine se mânie pe fratele său va fi condamnat la judecată. Dacă cineva îi spune fratelui său «prostule!», va fi condamnat de Sinédriu. Dacă cineva îi spune «nebunule!», va fi condamnat la focul Gheènei.


Văzând aceasta, Isus a fost cuprins de indignare și le-a spus: „Lăsați copiii să vină la mine, nu le interziceți, căci a unora ca aceștia este împărăția lui Dumnezeu!


Atunci, privindu-i cu mânie de jur împrejur, întristat din cauza împietririi inimii lor, i-a spus omului: „Întinde-ți mâna!”. El a întins-o și mâna lui s-a vindecat.


Nici să nu fiți idolatri așa cum au fost unii dintre ei, după cum este scris: „S-a așezat poporul să mănânce și să bea și s-au sculat la joc”!


De vă mâniați, să nu păcătuiți! Să nu apună soarele peste mânia voastră!


Eu voi scrie pe table cuvintele care erau pe tablele dintâi pe care le-ai sfărâmat; și tu să le pui în arcă!».


«Blestemat este cel care nu este statornic în cuvintele legii acesteia ca să le împlinească!». Tot poporul să răspundă: «Amin!».


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa