Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 30:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Aaròn va arde pe el tămâie plăcut-mirositoare în fiecare dimineață, când va pregăti candelele și o va face să ardă;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Aaron să ardă tămâie mirositoare pe el în fiecare dimineață când pregătește candelele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Aaron să ardă tămâie pe el în fiecare dimineață când pregătește candelele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Altarul fi-va folosit Pentru tămâie, negreșit. Când dimineața se arată, Aron, tămâie-nmiresmată, Va arde, pe altaru-acel, Până când – candelele – el

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Aaron va arde pe el tămâie mirositoare; va arde tămâie în fiecare dimineață, când va pregăti candelele;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și Aaron va face să fumege pe el tămâia mirositoare: o va face să fumege în fiecare dimineață, când va pregăti candelele.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 30:7
20 Mawu Ofanana  

Fiii lui Amrám: Aaròn și Moise. Aaròn a fost pus deoparte să fie sfințit ca preasfânt, el și fiii lui pe vecie, ca să ardă tămâie înaintea Domnului, să-i slujească și să binecuvânteze în numele lui pentru totdeauna.


34/49 Aaròn și fiii săi ardeau tămâia pe altarul arderilor de tot și pe altarul tămâierii pentru toată slujirea din Sfânta Sfintelor și pentru purificarea Israélului, conform cu tot ceea ce a poruncit Moise, slujitorul lui Dumnezeu.


Iată, eu construiesc o casă pentru numele Domnului Dumnezeului meu ca să i-o consacru, să ard înaintea lui tămâie aromată, [să așez] mereu [pâinea] punerii înainte, să aduc arderi de tot dimineața și seara, [să celebrez zilele] de sabát, cele de lună nouă și sărbătorile Domnului Dumnezeului nostru. Aceasta este [o lege] veșnică în Israél.


Casa pe care eu o construiesc este mare, căci Dumnezeul nostru este mai mare decât toți zeii.


Au stat înaintea regelui Ozía și i-au zis: „Nu este pentru tine, Ozía, să arzi tămâie înaintea Domnului, ci este pentru preoți, fiii lui Áaron, care sunt consacrați să ardă tămâie. Ieși din sanctuar pentru că ai greșit! Tu nu ai onoarea aceasta de la Domnul Dumnezeu”.


Au închis ușile vestibulului, au stins candelele și nu au ars tămâie, nu au adus arderi de tot în sanctuar pentru Dumnezeul lui Israél.


Rugăciunea mea să se înalțe spre tine ca fumul de tămâie, ridicarea mâinilor mele să fie în fața ta ca ofranda de seară.


Domnul i-a zis lui Moise: „Ia mirodenii, rășină, oniha mirositoare, galban și tămâie curată în aceeași măsură!


Să-l pui în fața perdelei care este înaintea arcei mărturiei, în fața capacului ispășirii, care este deasupra mărturiei unde mă voi întâlni cu tine!


va arde și seara, când va așeza candelele. Va arde neîntrerupt tămâie în fața Domnului, din generație în generație.


a ars pe el tămâie mirositoare, așa cum îi poruncise Domnul lui Moise.


Focul să ardă pe altar și să nu se stingă deloc: preotul să ardă în fiecare dimineață lemne pe altar, să așeze arderea de tot pe ele și să ardă deasupra grăsimea jertfelor de împăcare!


o cupă de zece [sícli] de aur, plină cu tămâie;


după rânduiala slujirii preoțești, a fost ales să intre în templul Domnului pentru a aduce jertfa de tămâie.


Iar noi vom stărui în rugăciune și în slujirea cuvântului”.


Ei îl învață pe Iacób judecățile tale și pe Israél, legea ta; ei pun tămâie înaintea feței tale și jertfa întreagă, pe altarul tău.


Eu am ales-o dintre toate triburile lui Israél ca să-mi fie preoți: să urce la altarul meu, să ardă tămâie și să poarte efodul înaintea mea. Am dat casei tatălui tău toate jertfele prin foc ale fiilor lui Israél.


Candela lui Dumnezeu nu se stinsese încă și Samuél stătea în templul Domnului, unde era arca lui Dumnezeu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa