Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 30:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Să faci drugii din lemn de salcâm și să-i acoperi cu aur!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Să faci drugii din lemn de salcâm și să-i poleiești cu aur.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Să faci barele din lemn de salcâm; și să le poleiești cu aur.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Drugii, din lemn vor fi ciopliți Și-apoi, cu aur, poleiți; Iar lemnul fi-va, negreșit, Cel de salcâm doar, folosit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Drugii să-i faci din lemn de salcâm și să-i poleiești cu aur.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și să faci pârghiile din lemn de salcâm și să le îmbraci cu aur.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 30:5
5 Mawu Ofanana  

Să faci niște drugi din lemn de salcâm și să-i acoperi cu aur!


Verigile să fie lângă bordură ca niște mânere pentru drugi ca să fie purtată masa!


piei de berbeci vopsite în roșu, piei de viței de mare și lemn de salcâm;


Să-i faci două verigi de aur dedesubtul chenarului, pe cele două laturi ale sale: să le faci pe ambele părți. Ele să fie lăcaș pentru drugi, ca să fie purtat cu ei!


Să-l pui în fața perdelei care este înaintea arcei mărturiei, în fața capacului ispășirii, care este deasupra mărturiei unde mă voi întâlni cu tine!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa