Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 3:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Eu știu că regele Egiptului nu vă va da [voie] să plecați decât [silit] de o mână puternică.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 Totuși, Eu știu că regele Egiptului nu vă va lăsa să plecați decât datorită unei mâini puternice.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Dar Eu știu că regele Egiptului nu vă va permite să ieșiți (din țară) decât după ce îl voi obliga acționând cu mâna Mea în forță împotriva lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

19 Eu știu că al Egiptului Stăpân, n-o să vă-ngăduiască Să mergeți. Dar o să-l silească Puternica Mea mână, care Are să-l prindă în strânsoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Știu că împăratul Egiptului n-are să vă lase să plecați decât silit de o mână puternică.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Dar știu că împăratul Egiptului nu vă va lăsa să mergeți, nu, nici printr‐o mână tare.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 3:19
13 Mawu Ofanana  

Domnul a împietrit inima lui Faraón și acesta nu i-a lăsat pe fiii lui Israél [să plece].


Moise și Aaròn au făcut toate aceste minuni înaintea lui Faraón; Domnul a împietrit inima lui Faraón și el nu i-a lăsat pe fiii lui Israél să plece din țara lui.


Domnul i-a zis lui Moise: „Faraón nu va asculta de voi, pentru ca să se înmulțească minunile mele în țara Egiptului”.


și, pentru că Faraón se încăpățâna să nu ne lase să plecăm, Domnul i-a ucis pe toți întâii-născuți din țara Egiptului, de la întâii-născuți ai oamenilor până la întâii-născuți ai animalelor. De aceea eu jertfesc Domnului orice întâi-născut de parte bărbătească și-l răscumpăr pe orice întâi-născut dintre fiii mei».


Domnul i-a zis lui Moise: „Când vei merge și te vei întoarce în Egipt, vezi ca toate minunile pe care le-am pus în mâna ta să le faci înaintea lui Faraón. Eu însă voi împietri inima lui și nu va lăsa poporul [să plece].


Faraón a zis: „Cine este Domnul, ca să ascult de glasul lui și să-l las pe Israél [să plece]? Nu-l cunosc pe Domnul și nici nu-l voi lăsa pe Israél [să plece]”.


Domnul i-a zis lui Moise: „Acum vei vedea ce-i voi face lui Faraón; căci prin mâna [mea] puternică îi va lăsa [să plece] și prin mâna [mea] puternică îi va alunga din țara lui”.


Dar Faraón și-a împietrit inima și de data aceasta și n-a lăsat poporul [să plece].


Inima lui Faraón s-a împietrit și nu i-a lăsat pe fiii lui Israél [să plece], după cum spusese Domnul prin Moise.


Faraón a trimis [să vadă] și iată că niciun [animal] din turmele lui Israél nu pierise! Dar inima lui Faraón s-a împietrit și n-a lăsat poporul [să plece].


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa