Exodul 29:41 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202041 Pe al doilea miel să-l jertfești seara, ca jertfa de dimineață, cu jertfa de băutură: este o jertfă mistuită de foc, mireasmă plăcută Domnului. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească41 Al doilea miel să-l jertfești între asfințit și întuneric și să aduci împreună cu el un dar de mâncare și o jertfă de băutură ca și dimineața. Aceasta este o jertfă mistuită de foc, de o aromă plăcută Domnului. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201841 Să sacrifici al doilea miel între cele două seri; și să aduci împreună cu el un dar de mâncare și un sacrificiu de băutură, la fel ca dimineața. Acesta este un sacrificiu consumat de foc, producând o aromă plăcută, pentru Iahve. Onani mutuwoBiblia în versuri 201441 Al doilea miel ai să-l jertfești Pe seară, și-ai să pregătești Jertfa știută, din mâncare Și totodată, jertfa care S-a hotărât, de băutură. Ele să fie – ca măsură – Asemeni celor pregătite În zori, pentru a fi jertfite. Aceste jertfe – la un loc – E jertfa mistuită-n foc, Cari pentru Domnul s-a făcut Și-I este de-un miros plăcut. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu41 Pe al doilea miel să-l jertfești seara și să aduci împreună cu el o jertfă de mâncare și o jertfă de băutură ca cele de dimineață; aceasta este o jertfă mistuită de foc de un miros plăcut Domnului. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193141 Și al doilea miel îl vei jertfi între amândouă serile; îl vei jertfi cu același dar de mâncare ca dimineața și cu același dar de băutură, ca miros plăcut, o jertfă arsă cu foc pentru Domnul. Onani mutuwo |
Regele Aház i-a zis lui Uría, preotul: „Să arzi pe altarul cel mare arderea de tot de dimineață și ofranda de seară, arderea de tot a regelui și ofranda lui, arderile de tot ale întregului popor al țării, ofrandele lor și jertfele lor de băutură! Iar cu tot sângele arderii de tot și cu tot sângele jertfelor să-l stropești! Dar altarul de bronz să fie pentru mine ca să mă consult!”.
Iată, eu construiesc o casă pentru numele Domnului Dumnezeului meu ca să i-o consacru, să ard înaintea lui tămâie aromată, [să așez] mereu [pâinea] punerii înainte, să aduc arderi de tot dimineața și seara, [să celebrez zilele] de sabát, cele de lună nouă și sărbătorile Domnului Dumnezeului nostru. Aceasta este [o lege] veșnică în Israél.