Exodul 29:39 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202039 Un miel să-l jertfești dimineața, iar pe celălalt miel, seara! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească39 Un miel să-l jertfești dimineața, iar pe al doilea miel să-l jertfești între asfințit și întuneric. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201839 Să oferi ca sacrificiu un miel dimineața; iar pe celălalt îl vei sacrifica între cele două seri. Onani mutuwoBiblia în versuri 201439 Un miel, în zori, va fi jertfit, Iar altul seara, negreșit. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu39 Un miel să-l jertfești dimineața, iar celălalt miel, seara. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193139 Vei jertfi un miel dimineața și al doilea miel îl vei jertfi între amândouă serile. Onani mutuwo |
Regele Aház i-a zis lui Uría, preotul: „Să arzi pe altarul cel mare arderea de tot de dimineață și ofranda de seară, arderea de tot a regelui și ofranda lui, arderile de tot ale întregului popor al țării, ofrandele lor și jertfele lor de băutură! Iar cu tot sângele arderii de tot și cu tot sângele jertfelor să-l stropești! Dar altarul de bronz să fie pentru mine ca să mă consult!”.
Iată, eu construiesc o casă pentru numele Domnului Dumnezeului meu ca să i-o consacru, să ard înaintea lui tămâie aromată, [să așez] mereu [pâinea] punerii înainte, să aduc arderi de tot dimineața și seara, [să celebrez zilele] de sabát, cele de lună nouă și sărbătorile Domnului Dumnezeului nostru. Aceasta este [o lege] veșnică în Israél.