Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 29:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Dar carnea vițelului, pielea și excrementele lui să le arzi în foc în afara taberei: aceasta este o jertfă pentru păcat!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Iar carnea taurului, pielea și balega să le arzi în foc, în afara taberei; este o jertfă pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Carnea vițelului, pielea și intestinul care conține excrementele lui, să le arzi în foc, în exteriorul taberei. Acesta este un sacrificiu pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Carnea, precum și pielea lui Și baliga vițelului, Vor trebui a fi luate – Din tabără – și aruncate, Afară-n urmă, într-un loc, Unde ai să le arzi în foc. Acest vițel înjunghiat, O jertfă e, pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Dar carnea vițelului, pielea și balega lui să le arzi în foc, afară din tabără: aceasta este o jertfă pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și carnea vițelului și pielea lui și balega lui să le arzi cu foc afară din tabără: este o jertfă pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 29:14
22 Mawu Ofanana  

Preoții i-au înjunghiat și au purificat cu sângele lor altarul ca să ispășească păcatele întregului Israél; căci regele a spus: „Pentru tot Israélul este arderea de tot și [jertfa] pentru păcat”.


Cei care au venit din captivitate, cei deportați, au adus ca arderi de tot Dumnezeului lui Israél doisprezece viței pentru tot Israélul, nouăzeci și șase de berbeci, șaptezeci și șapte de miei și doisprezece țapi ca [jertfe] pentru păcat, toate ca arderi pentru Domnul.


Aaròn va face o dată pe an purificarea pe coarnele lui: cu sângele jertfei pentru păcat, în Ziua Ispășirii, o dată pe an, îl va purifica din generație în generație. Acesta va fi un lucru preasfânt înaintea Domnului”.


Să iei vițelul pentru [jertfa] pentru păcat și să-l arzi într-un loc stabilit al casei, în afara sanctuarului!


Aaròn să aducă vițelul jertfei pentru păcat care este pentru sine și să facă ispășire pentru el și pentru casa lui! Să înjunghie vițelul jertfei pentru păcat, care este pentru sine.


Să scoată afară din tabără vițelul jertfei pentru păcat și țapul jertfei pentru păcat, al căror sânge a fost adus în sanctuar pentru ispășire, și să le ardă în foc pieile, carnea și excrementele!


Astfel să vină Aaròn la sanctuar cu un vițel pentru jertfa pentru păcat și cu un berbec pentru arderea de tot.


Să scoată vițelul afară din tabără și să-l ardă așa cum s-a ars primul vițel! Aceasta este o jertfă pentru păcatul comunității.


Preotul să ia cu degetul din sângele jertfei pentru păcat, să ungă cu el coarnele altarului pentru arderile de tot, iar celălalt sânge să-l verse la baza altarului pentru arderile de tot!


Să-și pună mâna pe capul jertfei pentru păcat și să înjunghie jertfa pentru păcat în locul [unde se aduc] arderile de tot!


dacă a păcătuit preotul, care a primit ungerea aducând vina asupra poporului, să aducă Domnului, pentru păcatul său pe care l-a săvârșit, un vițel fără cusur ca jertfă pentru păcat!


Dacă darul jertfei pentru păcat este un miel, să-l aducă de parte femeiască fără cusur!


Să aducă Domnului jertfă pentru vinovăția lui, datorită păcatului pe care l-a săvârșit, partea femeiască din turmă, fie oaie, fie capră, și preotul să facă ispășire pentru el, pentru păcatul său!


Să le aducă la preot și să ofere mai întâi ce este pentru jertfa pentru păcat! Să-i frângă capul din față spre ceafă, fără să-l desprindă!


și vițelul, pielea lui, carnea lui și excrementele lui le-a ars în foc în afara taberei, după cum îi poruncise Domnul lui Moise.


[Moise] i-a zis lui Aaròn: „Ia pentru tine un vițel pentru jertfa pentru păcat și un berbec pentru arderea de tot, amândoi fără cusur, și adu-i înaintea Domnului!


„Iată, voi mustra descendența voastră și voi împrăștia excremente pe fețele voastre, excrementele sărbătorilor voastre, și veți fi luați împreună cu ele.


Vaca să fie arsă înaintea lui; să-i ardă pielea, carnea și sângele, împreună cu excrementele!


un țap, pentru jertfa pentru păcat;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa