Exodul 26:37 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202037 Să faci pentru perdea cinci coloane de salcâm și să le acoperi cu aur și cârligele lor de aur; să torni pentru ele cinci picioare de bronz! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească37 Pentru această draperie să faci cinci stâlpi din lemn de salcâm, pe care să-i poleiești cu aur. Cârligele lor să fie de aur și să torni pentru ei cinci piedestale de bronz. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201837 Pentru această draperie să faci cinci stâlpi din lemn de salcâm, pe care să îi poleiești cu aur. Cârligele lor să fie tot de aur; și să torni pentru ei cinci postamente de bronz. Onani mutuwoBiblia în versuri 201437 Cinci stâlpi vei face, la sfârșit, Pentru perdea, iar lemnul lor Va fi cel al salcâmilor. În aur să îi învelești Și-apoi, pe ei, să țintuiești Cârlige, cari vor fi lucrate Din aur. Trebuiesc turnate Și cinci picioare de aramă, Pentru-acești stâlpi, de bună seamă.” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu37 Pentru perdeaua aceasta să faci cinci stâlpi de salcâm și să-i îmbraci cu aur; stâlpii aceștia să aibă cârlige de aur și să torni pentru ei cinci picioare de aramă. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193137 Și să faci pentru perdea cinci stâlpi de salcâm și să‐i îmbraci cu aur; cârligele lor să fie de aur și să torni pentru ei cinci picioare de aramă. Onani mutuwo |