Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 23:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Să nu viciezi sentința săracului la judecată!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Să nu încalci dreptatea care i se cuvine săracului la judecată.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Să nu iei decizii greșite, făcând nedreptate săracului atunci când este judecat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Nu te atinge, niciodată – Când ai să fii la judecată – De dreptul care îi revine Săracului – așa e bine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 La judecată, să nu te atingi de dreptul săracului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Să nu sucești judecata nevoiașului tău în pricina lui.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 23:6
23 Mawu Ofanana  

Acum, frica Domnului să fie peste voi! Aveți grijă cum lucrați! Căci la Domnul nu este nedreptate; nu este părtinitor și nu primește daruri”.


Dacă am refuzat judecata slujitorului meu și a slujitoarei mele când s-ar fi certat cu mine,


Nu este bine să îndreptățești pe cel vinovat, ca să înclini judecata celui drept.


Nu-l despuia pe cel sărac, pentru că este sărac, și nu-l strivi pe cel umil la poartă!


Ca, bând, să uite hotărârea și să schimbe sentința vreunuia dintre fiii celor umili.


Folosul pământului este pentru toți: regele este slujit de câmpie.


de cei care pentru mită îl îndreptățesc pe cel nelegiuit, iar de la cei drepți îndepărtează dreptatea.


Sunt grași și corpolenți, au întrecut limitele răului; nu fac dreptate, nu fac să aibă succes cauza orfanului și judecata celor nevoiași nu o judecă.


Toți sunt rebeli, umblă și bârfesc. Sunt ca bronzul și fierul, toți sunt niște corupți.


dacă nu-i veți asupri pe străin, pe orfan și pe văduvă, dacă nu veți vărsa sânge nevinovat în locul acesta și dacă nu veți merge după zei străini, spre nenorocirea voastră,


Să nu faceți nedreptate la judecată: să nu disprețuiești fața săracului și să nu lauzi fața celui mare, ci să judeci pe aproapele tău după dreptate!


Mă voi apropia de voi pentru judecată ca un martor grăbit împotriva vrăjitorilor, împotriva adulterilor și împotriva celor care jură fals, împotriva celor care-i oprimă pe cei tocmiți, pe văduvă și pe orfan, pe cei care înclină [judecata] străinului și nu se tem de mine, spune Domnul Sabaót.


Să nu viciezi, să nu fii părtinitor, să nu primești daruri, căci darul orbește ochii înțelepților și pervertește cuvintele drepților!


«Blestemat este cel care viciază judecata străinului, orfanului și a văduvei!». Tot poporul să răspundă: «Amin!».


Fiii lui n-au călcat pe urmele sale: alergau după câștig, luau mită și erau părtinitori la judecată.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa