Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 23:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Cea mai bună parte din primele roade ale câmpului să o aduci în casa Domnului Dumnezeului tău! Să nu fierbi iedul în laptele mamei sale!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 Primele roade ale pământului să le aduci în Casa Domnului, Dumnezeul tău. Să nu fierbi iedul în laptele mamei sale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Să aduci în casa lui Iahve care este Dumnezeul tău, primele fructe ale recoltelor crescute din pământ. Să nu fierbi iedul în laptele mamei lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

19 S-aduci, în casa Domnului, Pârga din roada câmpului. Iedul care a fost tăiat, Nu-l fierbe-n laptele luat, ‘Nainte, de la mama lui – Deci de la mama iedului.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Să aduci în casa Domnului Dumnezeului tău pârga celor dintâi roade ale pământului. Să nu fierbi un ied în laptele mamei lui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Să aduci pârga roadelor dintâi ale pământului tău în casa Domnului Dumnezeului tău. Să nu fierbi iedul în laptele mamei sale.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 23:19
20 Mawu Ofanana  

Am tras la sorți, preoți, levíți și popor, pentru lemnele care trebuiau aduse la casa Dumnezeului nostru, după casele noastre părintești, la timpuri hotărâte, an de an, ca să ardă pe altarul Domnului Dumnezeului nostru, după cum este scris în lege;


să aducem în casa Domnului primițiile pământului nostru și primițiile tuturor roadelor oricărui pom an de an;


Să nu întârzii să-mi aduci din pârga secerișului tău și a mustului tău! Întâiul născut dintre fiii tăi este al meu.


Să faci așa cu vițelul tău și cu mielul tău! Să rămână șapte zile cu mama sa, iar în ziua a opta mi-l vei da mie!


Să aduci în casa Domnului Dumnezeului tău primiția celor dintâi roade ale pământului! Să nu fierbi iedul în laptele mamei lui!”.


Cel drept își cunoaște animalele, dar măruntaiele celor vinovați sunt crude.


Cinstește-l pe Domnul mai mult decât averile tale, mai mult decât primiția tuturor veniturilor tale!


Obiceiurile neamurilor sunt deșertăciune: e lemn pe care [cineva] îl taie din pădure, lucrarea mâinilor celui care cioplește cu securea.


Primiția tuturor întâilor născuți din toate și tot ceea ce este ridicat din toate darurile voastre ridicate vor fi ale preoților. Primiția aluaturilor voastre să o dați preoților, pentru ca să rămână binecuvântarea asupra casei voastre.


Levíții [vor avea o parte] lângă hotarul preoților, lung de douăzeci și cinci de mii și lat de zece mii. Toată lungimea va fi de douăzeci și cinci de mii și lățimea, de zece mii.


Să nu vândă din ea, nici să nu schimbe și să nu facă să treacă [la altcineva] primiția țării, pentru că este sacră pentru Domnul.


Din pârga aluatului vostru să aduceți un dar ridicat pentru Domnul din generație în generație.


Dar acum, Cristos a înviat din morți, fiind începutul [învierii] celor adormiți.


Să nu mâncați din niciun animal mort; să-l dai străinului care este înăuntrul porților tale ca să-l mănânce sau să-l vinzi unui străin! Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău. Să nu fierbi iedul în laptele mamei lui!


Acum, iată, aduc cele dintâi roade ale pământului pe care mi le-ai dat, Doamne!». Să le pui înaintea Domnului Dumnezeului tău și să te prosternezi înaintea Domnului Dumnezeului tău!


să iei din toate cele dintâi roade pe care le vei scoate din pământul pe care Domnul Dumnezeul tău ți-l dă, să le pui într-un coș și să mergi la locul pe care-l va alege Domnul Dumnezeul tău ca să-și stabilească numele acolo!


Aceștia sunt cei care nu s-au întinat cu femei, căci sunt feciorelnici. Aceștia îl urmează pe Miel oriunde ar merge. Aceștia au fost răscumpărați dintre oameni ca prim rod pentru Dumnezeu și pentru Miel.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa