Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 21:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 arsură pentru arsură, rană pentru rană, vânătaie pentru vânătaie.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

25 arsură pentru arsură, rană pentru rană și vânătaie pentru vânătaie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 arsură pentru arsură, rană pentru rană și vânătaie pentru vânătaie!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

25 Vei face totul, cu măsură: Arsură dai pentru arsură; Rana, cu rană răsplătești, Iar vânătaia o plătești Cu vânătaie mai apoi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 arsură pentru arsură, rană pentru rană, vânătaie pentru vânătaie.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 arsură pentru arsură, rană pentru rană, vânătaie pentru vânătaie.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 21:25
4 Mawu Ofanana  

ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mână pentru mână, picior pentru picior,


Dacă un om lovește ochiul sclavului său sau al sclavei sale și-i face să-și piardă ochiul, să le dea drumul ca despăgubire pentru ochiul lor!


Oricine provoacă o infirmitate aproapelui său, să i se facă așa cum a făcut el:


Ochiul tău să nu aibă milă: suflet pentru suflet, ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mână pentru mână, picior pentru picior!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa