Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 15:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 La suflarea nărilor tale, s-au ridicat apele, au stat talazurile ca un zid și s-au închegat adâncurile în inima mării.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 La suflarea nărilor Tale, apele s-au adunat, puhoaiele de ape s-au ridicat ca un zid, adâncurile s-au închegat în inima mării.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 La suflarea nărilor Tale, s-au adunat apele. Cantități mari de ape s-au ridicat ca un zid. Apele de la mare adâncime s-au închegat în mijlocul mării.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Apa a fost învolburată, A Tale nări când au suflat: S-a-ngrămădit, s-a ridicat Și ca un zid – de netrecut – Talazurile s-au făcut. Valuri, apoi, în largul zării, S-au închegat, pe-ntinsul mării.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 La suflarea nărilor Tale, s-au îngrămădit apele, S-au ridicat talazurile ca un zid Și s-au închegat valurile în mijlocul mării.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și la suflarea nărilor tale apele s‐au îngrămădit, șivoaiele s‐au ridicat zid. Adâncurile s‐au închegat în inima mării.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 15:8
13 Mawu Ofanana  

Și au apărut izvoarele mării și s-au descoperit temeliile lumii la mustrarea Domnului, la suflarea duhului mâniei sale.


De respirația lui Dumnezeu ei pier și de suflarea nărilor lui sfârșesc.


El adună ca într-un burduf apele mării și pune în vistierii abisurile.


A despicat marea și i-a făcut să treacă prin ea și a ridicat apele ca un dig.


Dar fiii lui Israél au mers pe uscat prin mijlocul mării și apele le-au fost ca un zid la dreapta și la stânga lor.


Îi va judeca pe cei săraci cu dreptate și va lua hotărâri cu nepărtinire pentru cei nevoiași ai țării. Va lovi pământul cu toiagul gurii sale și îl va ucide pe cel nelegiuit cu suflarea buzelor sale.


Iată, voi pune în el un duh! Când va auzi o veste, se va întoarce în țara lui și-l voi face să cadă de sabie în țara lui› »”.


Te-au văzut și s-au cutremurat munții; puhoaie de ape au trecut, abisul își dă glasul și înălțimea își ridică mâinile.


Tu mergi pe mare cu caii tăi, printr-o grămadă de ape multe.


Atunci va fi descoperit Nelegiuitul pe care Domnul Isus îl va nimici cu răsuflarea gurii sale și-l va distruge cu manifestarea venirii sale.


Când tălpile picioarelor preoților care poartă arca alianței Domnului întregului pământ vor intra în apele Iordánului, [apele] se vor despărți: cele care curg, de apele din partea de sus, care vor sta ca un dig”.


apele Iordánului care coborau de sus s-au adunat ca într-un dig până foarte departe, la Adám, cetatea care este lângă Țartán, iar cele care coborau către marea din Arabáh, Marea Sărată, au secat complet. Poporul a trecut în fața Ierihónului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa