Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 13:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Timp de șapte zile să mănânci ázime; în ziua a șaptea va fi o sărbătoare a Domnului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Șapte zile să mănânci azime, iar în a șaptea zi să fie o sărbătoare în cinstea Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Șapte zile să mâncați turte; și în a șaptea dintre ele să aveți o sărbătoare în cinstea lui Iahve.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Tu, șapte zile așadar, Azimi mănânci. Când va să vie Ziua a șaptea, să se ție O sărbătoare închinată În cinstea Domnului. Deci iată,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Timp de șapte zile, să mănânci azimi, și în ziua a șaptea, să fie o sărbătoare în cinstea Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Șapte zile să mănânci azimi și în ziua a șaptea este sărbătoare pentru Domnul.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 13:6
6 Mawu Ofanana  

Fiii lui Israél care se aflau la Ierusalím au făcut Sărbătoarea Ázimelor timp de șapte zile cu mare bucurie. Iar levíții și preoții îl lăudau pe Domnul cu instrumente puternice ale Domnului.


Să ții Sărbătoarea Ázimelor: timp de șapte zile, la vremea hotărâtă, în luna Abíb, să mănânci ázime, cum ți-am poruncit, căci în luna Abíb ai ieșit din Egipt!


Să aduceți Domnului jertfe mistuite de foc timp de șapte zile! În ziua a șaptea să fie o adunare sfântă: să nu faceți nicio muncă servilă!»”.


Timp de șase zile să mănânci ázime și în a șaptea zi să fie o adunare sfântă pentru Domnul Dumnezeul tău! Să nu faci [nicio] lucrare!


În ziua următoare Paștelui, au mâncat din roadele țării ázime și spice prăjite: chiar în ziua aceea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa