Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 12:40 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

40 Iar șederea fiilor lui Israél, cât au locuit în Egipt, a fost de patru sute treizeci de ani.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

40 Perioada de ședere a fiilor lui Israel în Egipt a fost de patru sute treizeci de ani.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

40 Israelienii au stat în Egipt patru sute treizeci de ani.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

40 Poporul lui Israel deci, Ani, patru sute și treizeci, Fosta-n Egipt, înlănțuit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

40 Șederea copiilor lui Israel în Egipt a fost de patru sute treizeci de ani.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

40 Și șederea copiilor lui Israel, cât au șezut în Egipt, a fost patru sute treizeci de ani.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 12:40
8 Mawu Ofanana  

[Domnul] i-a zis lui Abrám: „Să știi că descendența ta va fi străină într-o țară care nu va fi a ei; acolo îi vor sluji [pe străini] și aceștia îi vor umili timp de patru sute de ani.


A patra generație, ea se va întoarce aici, căci nelegiuirea amoréilor nu și-a împlinit până acum [măsura]”.


Acum mergi, te trimit la Faraón! Scoate poporul meu, pe fiii lui Israél, din Egipt!”.


Dumnezeul acestui popor, Israél, i-a ales pe părinții noștri și a înălțat poporul în timpul șederii lor în țara Egiptului și după ce i-a scos de acolo cu braț puternic,


Dumnezeu a zis astfel: «Urmașii lui vor fi locuitori în altă țară, vor fi făcuți sclavi și vor fi chinuiți patru sute de ani,


Prin credință, s-a stabilit în Țara Promisă ca un străin și a locuit în corturi împreună cu Isáac și Iacób, care sunt împreună-moștenitori ai acestei promisiuni,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa