Evrei 1:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Dar, din nou, când îl introduce pe primul născut în lume, spune: Și să-l adore toți îngerii lui Dumnezeu. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Și, din nou, când Îl aduce în lume pe întâiul născut, spune: „Toți îngerii lui Dumnezeu să I se închine!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Apoi, când Îl aduce în lume pe Primul-născut (din El), spune: „Să I se închine toți îngerii lui Dumnezeu!” Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 El spune un lucru anume, Atunci când, iar, Îl duce-n lume Pe Cel dintâi născut: „Mereu, Toți îngerii lui Dumnezeu, Să I se-nchine, negreșit!” Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20096 Iar când Îl aduce în lume pe Fiul Său întâi născut, El zice: Lui să I se închine toţi îngerii lui Dumnezeu! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Și, când duce iarăși în lume pe Cel Întâi Născut, zice: „Toți îngerii lui Dumnezeu să I se închine!” Onani mutuwo |