Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Estera 9:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 ca să-i facă să celebreze ziua a paisprezecea a lunii Adár și ziua a cincisprezecea din an în an,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 ca să le ceară să sărbătorească în fiecare an ziua a paisprezecea a lunii adar și ziua a cincisprezecea a aceleiași luni,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 ca să îi provoace să sărbătorească în fiecare an a paisprezecea zi a lunii Adar și a cincisprezecea zi a aceleiași luni.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Ca-n ziua paisprezece dar Și-a cincisprezecea lui Adar –

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Le poruncea să prăznuiască în fiecare an zilele a paisprezecea și a cincisprezecea ale lunii Adar,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 ca să le poruncească să păzească ziua a patrusprezecea a lunii Adar și ziua a cincisprezecea a ei, pe fiecare an,

Onani mutuwo Koperani




Estera 9:21
8 Mawu Ofanana  

Au terminat această casă în ziua a treia a lunii Adár, în al șaselea an al domniei regelui Dárius.


În luna întâi, adică luna Nisán, în anul al doisprezecelea al regelui Artaxérxe, au aruncat Pur, adică sorții, înaintea lui Amán, pentru fiecare zi și pentru fiecare lună, până în luna a douăsprezecea, adică luna Adár.


Era în ziua a treisprezecea a lunii Adár. În ziua a paisprezecea s-au odihnit și au făcut din ea o zi de ospăț și de bucurie.


Iudeii care se aflau în Súsa s-au adunat în ziua a treisprezecea și a paisprezecea. În ziua a cincisprezecea s-au odihnit și au făcut din ea o zi de ospăț și de bucurie.


Mardohéu a scris aceste lucruri și a trimis scrisori tuturor iudeilor din toate provinciile regelui Artaxérxe, cele apropiate și cele îndepărtate,


ca zile în care au avut liniște de dușmanii lor, lună în care durerea lor s-a schimbat în bucurie și jalea lor în zi bună; să facă din ele zile de ospăț și de bucurie, să-și trimită porții [de mâncare] unii altora și daruri săracilor.


Iudeii au stabilit pentru ei, pentru descendența lor și pentru toți cei care se vor uni cu ei să nu neglijeze să țină aceste două zile, după cum este scris și la timpul lor hotărât, în fiecare an.


Regina Estéra, fiica lui Abiháil, și Mardohéu, iudeul, au scris cu toată autoritatea pentru a întări această a doua scrisoare despre Purím.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa