Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Estera 9:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Regele a zis să se facă astfel: a fost dat un decret în Súsa, iar cei zece fii ai lui Amán au fost spânzurați.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Împăratul a zis să se facă așa. S-a dat un decret în Susa, și i-au atârnat pe lemn pe cei zece fii ai lui Haman.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Regele a răspuns: „Așa să se facă! Să se dea un decret la Susa. El să permită iudeilor să îi spânzure pe cei zece fii ai lui Haman!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Ahașveroș a poruncit Să fie-așa cum a dorit. Ai lui Haman fii, spânzurați, Au fost atunci. Iudei-aflați

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Și împăratul a poruncit să se facă așa. Porunca a fost adusă la cunoștința poporului din Susa. Au spânzurat pe cei zece fii ai lui Haman.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și împăratul a zis: Să se facă așa. Și s‐a strigat hotărârea în Susa, și au spânzurat pe cei zece fii ai lui Haman.

Onani mutuwo Koperani




Estera 9:14
9 Mawu Ofanana  

Am dat poruncă ca toți cei din regatul meu, din poporul lui Israél, dintre preoții lor și dintre levíți care vor să meargă la Ierusalím, să meargă cu tine.


Ei l-au spânzurat pe Amán de spânzurătoarea pe care o pregătise pentru Mardohéu. Și mânia regelui s-a potolit.


Harbóna, unul dintre eunucii care stau înaintea regelui, a zis: „Iată, spânzurătoarea de cincizeci de coți pe care a făcut-o Amán pentru Mardohéu, cel care a vorbit bine despre rege, stă înălțată la casa lui Amán!”. Atunci regele a zis: „Spânzurați-l de ea!”.


Estéra a răspuns: „Dacă este bine pentru rege, să li se dea și mâine iudeilor care sunt în Súsa să facă după decretul de azi, iar pe cei zece fii ai lui Amán să îi spânzure de spânzurătoare!”.


Iudeii care erau în Súsa s-au adunat și în ziua a paisprezecea a lunii Adár și au ucis în Súsa trei sute de oameni, dar nu și-au întins mâinile la prada lor.


Cei vinovați sunt răsturnați și nu mai există, dar casa celor drepți rămâne în picioare.


Dacă unui om i se nasc o sută [de fii] și dacă trăiește mulți ani – oricât de multe ar fi zilele anilor săi – dar sufletul lui nu se satură de bunuri și nici nu are un mormânt, am zis: e mai bine pentru un avorton decât pentru el.


[Balaám] l-a văzut pe Amaléc și a rostit parabola sa: „Amaléc este cel dintâi dintre neamuri, dar sfârșitul lui este distrugerea pentru totdeauna”.


Cristos ne-a răscumpărat din blestemul Legii, făcându-se pentru noi blestem, căci este scris: „Blestemat oricine este atârnat pe lemn”,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa