Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 9:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Pleacă-ți urechea, Dumnezeul nostru, și ascultă! Deschide-ți ochii și vezi ruinele noastre și cetatea asupra căreia este invocat numele tău! Căci nu pentru dreptatea noastră sunt aduse cererile noastre înaintea ta, ci pentru îndurarea ta cea mare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Pleacă-Ți urechea, Dumnezeule, și ascultă! Deschide-Ți ochii și privește la ruinele noastre și la cetatea peste care este chemat Numele Tău. Căci nu datorită faptelor noastre drepte aducem cererile noastre înaintea Ta, ci pentru mila Ta cea mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Dumnezeule, apleacă-Ți urechea și ascultă! Deschide-Ți ochii și privește la ruinele noastre și la orașul peste care este chemat numele Tău! Nu în baza faptelor noastre corecte Îți aducem cererile noastre înaintea Ta; ci pentru marea Ta bunătate (avem curajul să vorbim astfel).

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Arată-Ți bunătatea multă! Pleacă-Ți urechea și ascultă! Deschide ochii și privește Ruinele și Te gândește Și la cetatea peste care Este chemat, fără-ncetare, Numele Tău! Îți cerem Ție, Nu pentru-a noastră curăție Lucrul acest, ci căutăm, Ruga aceasta s-o-nălțăm, Pentru-ndurarea Ta cea care Se-arată-a fi nespus de mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Pleacă urechea, Dumnezeule, și ascultă! Deschide ochii și privește la dărâmăturile noastre și la cetatea peste care este chemat Numele Tău! Căci nu pentru neprihănirea noastră Îți aducem noi cererile noastre, ci pentru îndurările Tale cele mari.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Pleacă‐ți, Dumnezeul meu, urechea și ascultă; deschide‐ți ochii și vezi pustiirile noastre și cetatea care se numește după numele tău; căci noi n‐aducem rugăciunile noastre înaintea ta pentru dreptățile noastre, ci pentru multele tale îndurări.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 9:18
24 Mawu Ofanana  

Să fie ochii tăi deschiși spre casa aceasta noapte și zi, spre locul în care ai zis: «Acolo va fi numele meu», ca să asculți rugăciunea pe care ți-o va adresa slujitorul tău în locul acesta!


Pleacă-ți, Doamne, urechea și ascultă! Deschide-ți, Doamne, ochii și vezi! Ascultă cuvintele lui Senaheríb pe care le-a trimis ca să-l insulte pe Dumnezeul cel viu!


Îl iubesc pe Domnul, pentru că ascultă glasul rugăciunii mele.


zàin Amintește-ți, Doamne, de îndurarea și de milostivirea ta, pentru că ele sunt din veșnicie!


Domnul a zis: „Am văzut necazul poporului meu, care este în Egipt, și am auzit strigătele lor din cauza asupritorilor. Îi cunosc durerea.


Pleacă-ți, Doamne, urechea și ascultă! Deschide-ți, Doamne, ochii și vezi! Ascultă toate cuvintele lui Senaheríb pe care le-a trimis ca să-l insulte pe Dumnezeul cel viu!


Pe toți cei care sunt chemați cu numele meu, i-am creat, i-am plăsmuit și i-am făcut spre gloria mea”.


Nu este cine să invoce numele tău, care să se ridice și să se sprijine de tine, pentru că ți-ai ascuns fața de la noi și ne-ai făcut să ne topim prin păcatele noastre.


Deși păcatele noastre dau mărturie împotriva noastră, Doamne, fă, de dragul numelui tău, pentru că sunt multe rătăcirile noastre: am păcătuit împotriva ta!


De ce să fii ca un om încremenit, ca un viteaz care nu poate să salveze? Tu ești în mijlocul nostru, Doamne, și numele tău este chemat asupra noastră: nu ne lăsa!


Cuvintele tale au fost găsite, iar eu le-am devorat. Cuvintele tale au fost spre bucuria mea și spre veselia inimii mele, pentru că numele tău este chemat asupra mea, Doamne Dumnezeule Sabaót.


Căci, iată, eu încep să fac rău cetății asupra căreia este chemat numele meu, iar voi veți fi neatinși? Nu veți fi neatinși, căci eu chem sabia asupra tuturor locuitorilor pământului – oracolul Domnului Sabaót.


Poate va ajunge rugăciunea lor înaintea Domnului și se va întoarce fiecare de la calea lui cea rea, căci mare este mânia aprinsă a Domnului despre care a vorbit Domnul împotriva acestui popor”.


Acum, ascultă, te rog, stăpâne al meu, rege! Să ajungă cererea mea înaintea ta: nu mă mai trimite la casa lui Ionatán, scribul, ca să mor acolo!”.


De aceea, spune-i casei lui Israél: Așa vorbește Domnul Dumnezeu: «Nu de dragul vostru fac [aceasta], ci pentru numele meu cel sfânt, pe care voi l-ați profanat printre neamurile la care ați ajuns.


Nu de dragul vostru fac eu [acestea] – oracolul Domnului Dumnezeu – să fie știut de voi! Rușinați-vă și umiliți-vă pentru căile voastre, casă a lui Israél!».


A ta, Doamne, este dreptatea, iar a noastră este rușinea fețelor, cum este astăzi pentru oamenii din Iúda și pentru locuitorii Ierusalímului, pentru întregul Israél, cei de aproape și cei de departe, în toate țările unde i-ai alungat din cauza infidelității lor pe care au săvârșit-o împotriva ta.


Să pună numele meu peste fiii lui Israél și eu îi voi binecuvânta!»”.


către Biserica lui Dumnezeu care este în Corínt, celor care au fost sfințiți în Cristos Isus, chemați [să fie] sfinți împreună cu toți cei care invocă în orice loc numele Domnului nostru Isus Cristos, Domnul lor și al nostru:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa