Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 8:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 În timp ce el îmi vorbea, eu am adormit cu fața la pământ, dar el m-a atins și m-a făcut să stau în [picioare în locul] unde stăteam.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Când mi-a vorbit, am căzut leșinat cu fața la pământ. El m-a atins și m-a ridicat iarăși în picioare în locul unde mă aflam.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Când mi-a vorbit el, am căzut leșinat cu fața spre pământ. El m-a atins și m-a ridicat din nou pe picioare în locul unde eram.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Pe când vorbea, eu am picat, Jos, la pământ, și-am leșinat. El m-a atins însă, și-apoi M-a așezat iar, înapoi, În locu-n care am mai stat

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Pe când îmi vorbea el, am căzut cu fața la pământ leșinat. El m-a atins și m-a așezat iarăși în picioare în locul în care mă aflam.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Și pe când vorbea cu mine, am fost într‐o adâncă amețeală cu fața la pământ. Și m‐a atins și m‐a făcut să stau drept.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 8:18
13 Mawu Ofanana  

La apusul soarelui, un somn adânc a căzut peste Abrám și l-a cuprins frica. Un întuneric mare a căzut asupra lui.


În coșmarurile din viziunile de noapte, când cade somnul adânc peste oameni,


Un Duh a intrat în mine în timp ce vorbea cu mine; m-a făcut să stau în picioare și l-am auzit pe cel care-mi vorbea.


Și, iată, cineva care era asemenea fiilor oamenilor mi-a atins buzele. Eu mi-am deschis gura, am vorbit și am zis: „Domnul meu, din cauza apariției m-au cuprins dureri ca ale nașterii și nu mi-a mai rămas nicio putere.


Dar, din nou, cineva ca înfățișarea unui om m-a atins și m-a întărit.


El a venit lângă [locul] unde stăteam; când se apropia, m-am înspăimântat și am căzut cu fața la pământ. El mi-a zis: „Înțelege, fiu al omului, că arătarea este pentru timpul sfârșitului!”.


Eu, Daniél, am rămas ca [leșinat] și bolnav timp de multe zile; apoi m-am ridicat și mi-am îndeplinit misiunea față de rege. Dar am rămas uimit de viziune, deși nu știa nimeni.


Îngerul care vorbea cu mine s-a întors și m-a trezit ca pe un om care se trezește din somnul său.


Când s-a ridicat de la rugăciune și a venit la discipoli, i-a găsit dormind din cauza tristeții


Iar Petru și cei care erau cu el erau toropiți de somn; când s-au trezit, au văzut gloria lui și pe cei doi bărbați care stăteau de vorbă cu el.


Și acum sunt judecat aici pentru speranța în promisiunea făcută de Dumnezeu părinților noștri,


Când l-am văzut, am căzut la picioarele lui ca mort, dar el și-a pus [mâna] dreaptă peste mine, spunându-mi: „Nu te teme! Eu sunt cel dintâi și cel de pe urmă,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa