Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 6:24 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Atunci, regele s-a bucurat foarte mult pentru aceasta și a poruncit ca Daniél să fie scos din groapă. Daniél a fost scos din groapă și nu au găsit pe el nicio rană, pentru că el își pusese încrederea în Dumnezeul său.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Împăratul a poruncit să fie aduși oamenii care-l acuzaseră pe Daniel și aceștia au fost aruncați în groapa cu lei, atât ei, cât și fiii și soțiile lor. Nici nu au ajuns bine pe fundul gropii, că leii i-au și apucat cu putere și le-au sfărâmat toate oasele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Regele a ordonat să fie aduși înaintea lui oamenii care îl reclamaseră pe Daniel. Apoi, aceia au fost aruncați în groapa cu lei – nu numai ei, ci și fiii lor și soțiile lor. Imediat cum au ajuns în partea de jos a gropii, leii i-au prins și le-au sfărâmat toate oasele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Grabnic apoi, a poruncit Să fie prinși cei ce-au venit Spre a-l pârî pe Daniel Și-a-l ocărî în chip și fel. Îndată, toți au fost luați Și pradă leilor lăsați. Soațele lor au fost luate Și-n groapă fost-au aruncate. Copiii lor au suferit Aceeași soartă, negreșit. Al gropii fund, nu l-au atins, Căci lei-nfometați i-au prins În gheare și le-au sfărâmat, Cu colții, oasele, de-ndat’.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Împăratul a poruncit să aducă pe oamenii aceia care pârâseră pe Daniel. Și au fost aruncați în groapa cu lei ei, copiii lor și nevestele lor; și până să ajungă în fundul gropii, leii i-au și apucat și le-au fărâmițat oasele.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și împăratul a poruncit și au adus pe oamenii aceia care pârâseră pe Daniel și i‐au aruncat în groapa leilor, pe ei, pe copiii lor și pe nevestele lor; și mai înainte de a ajunge ei la fundul gropii, leii i‐au apucat și le‐au mărunțit toate oasele.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 6:24
13 Mawu Ofanana  

Dar pe fiii ucigașilor nu i-a omorât, după cum este scris în Cartea Legii lui Moise, unde Domnul poruncește: „Să nu fie omorâți părinții din cauza copiilor și nici copiii să nu fie omorâți din cauza părinților, ci fiecare să fie omorât pentru păcatul său!”.


Ei l-au spânzurat pe Amán de spânzurătoarea pe care o pregătise pentru Mardohéu. Și mânia regelui s-a potolit.


cei zece fii ai lui Amán, fiul lui Amedáta, dușmanul iudeilor. I-au ucis, dar nu și-au întins mâinile la prada lor.


De când [Estéra] a venit înaintea regelui, el a transmis prin scrisori ca planul lui rău pe care-l făcuse împotriva iudeilor să se întoarcă asupra capului său; el și fiii săi au fost spânzurați de spânzurătoare.


Pentru că străinii s-au ridicat împotriva mea și cei violenți caută sufletul meu: ei nu-l pun pe Dumnezeu înaintea lor. Sélah


Cel drept scapă de strâmtorare, dar cel vinovat ajunge în locul lui.


Martorul mincinos nu va fi considerat curat, iar cel care răsuflă minciuni va pieri.


Am strigat până dimineața; ca un leu mi-a zdrobit toate oasele. Din zi și până-n noapte, mi-ai hotărât sfârșitul.


De aceea, așa vorbește Domnul: „Voi nu m-ați ascultat, ca să vestiți eliberare fiecare pentru fratele său și fiecare pentru semenul său. Iată, – oracolul Domnului – eu vă vestesc libertatea [de a fi dați] sabiei, ciumei și foametei și vă voi da să fiți de groază pentru toate regatele pământului.


Din cauză că porunca regelui era severă și cuptorul era încălzit peste măsură, flacăra focului i-a ucis pe oamenii aceștia care i-au aruncat pe Șadrác, Méșac și Àbed-Négo.


Să nu fie omorâți părinții în locul copiilor și nici copiii să nu fie omorâți în locul părinților: fiecare să fie omorât pentru păcatul său!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa