Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 2:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Daniél a vorbit și a spus: „Binecuvântat să fie numele lui Dumnezeu din veci și până-n veci, pentru că ale lui sunt înțelepciunea și puterea!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 Daniel a zis: „Binecuvântat să fie Numele lui Dumnezeu din veșnicie în veșnicie, căci ale Lui sunt înțelepciunea și puterea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 El a zis: „Să fie binecuvântat numele lui Dumnezeu din eternitate în eternitate; pentru că a Lui este înțelepciunea și autoritatea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Tocmai de-aceea, Daniel A glăsuit în acest fel: „Vreau, binecuvântat, mereu, Să fie al lui Dumnezeu Sfânt Nume! Vreau, pe veșnicie, El binecuvântat să fie! A Lui este puterea toată Și-nțelepciunea, totodată.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Daniel a luat cuvântul și a zis: „Binecuvântat să fie Numele lui Dumnezeu, din veșnicie în veșnicie! Ale Lui sunt înțelepciunea și puterea.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Daniel a răspuns și a zis: Fie binecuvântat numele lui Dumnezeu în veci de veci; căci a lui este înțelepciunea și puterea.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 2:20
25 Mawu Ofanana  

și binecuvântat să fie Dumnezeu cel Preaînalt care te-a eliberat din mâinile asupritorilor tăi!”. Și i-a dat a zecea parte din toate.


„Binecuvântat să fie Domnul care a dat liniște poporului său, Israél, conform cu tot ce a spus! Nu a rămas neîmplinit niciunul dintre cuvintele cele bune pe care le-a spus prin Moise, slujitorul său.


Davíd a zis întregii adunări: „Binecuvântați-l pe Domnul Dumnezeul vostru!”. Și toată adunarea l-a binecuvântat pe Domnul Dumnezeul părinților lor. Apoi s-au prosternat înaintea Domnului și s-au plecat în fața regelui.


Apoi s-a sfătuit cu poporul și a stabilit cântăreți pentru Domnul ca să-l laude în sfântă splendoare. Când ieșeau înaintea armatei, spuneau: „Preamăriți-l pe Domnul, căci veșnică este îndurarea lui!”.


Leviții Iósue, Cadmiél, Baní, Hașabnía, Șerebía, Hodía, Șebanía și Petahía au zis: „Ridicați-vă și binecuvântați-l pe Domnul Dumnezeul vostru din veci și până-n veci!”. Și au binecuvântat numele său cel glorios, care este mai presus de orice binecuvântare și laudă.


La el este înțelepciunea și puterea, ale sale sunt sfatul și înțelegerea.


Aleluia! Lăudați, slujitori ai Domnului, lăudați numele Domnului!


Fie numele Domnului binecuvântat de acum și până în veac!


ci noi, cei vii, îl binecuvântăm pe Domnul de acum și până-n veac. Aleluia!


Mare este Domnul nostru și atotputernic, priceperea lui nu are margini.


Dar pe mine mă susții pentru integritatea mea și mă faci să stau în fața ta de-a pururi.


Cine aduce jertfă de laudă, acela mă cinstește; celui care merge pe calea [cea dreaptă] îi voi arăta mântuirea lui Dumnezeu”.


Nu vă încredeți în oprimare și nu vă lăsați înșelați de jaf; chiar dacă ar fi să curgă bogățiile, nu vă lipiți inima de ele!


Ale mele sunt sfatul și planul, eu sunt priceperea, a mea este forța.


Tu ești mare în planuri și puternic în fapte; tu ai ochii deschiși peste toate căile fiilor omului ca să dai fiecăruia după căile sale și după roadele faptelor sale.


iată, tu ești mai înțelept decât Daniél și nicio taină nu-ți este ascunsă!


Și nu ne duce pe noi în ispită, ci ne mântuiește de Cel Rău!».


Celui care poate să vă ferească de la poticnire și să vă prezinte înaintea gloriei sale neprihăniți și cu bucurie,


Ei spuneau cu glas puternic: „Vrednic este Mielul care a fost înjunghiat să primească puterea, bogăția, înțelepciunea și tăria, cinstea, gloria și binecuvântarea”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa