Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 11:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 După ce va fi luată mulțimea, i se va înălța inima, va face să cadă zeci de mii, dar tot nu va fi puternic.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Când mulțimea va fi învinsă, regele din sud se va mândri în inima lui. El va doborî zeci de mii, dar tot nu va fi învingător.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Când armata (celuilalt) va fi învinsă, inima regelui din Sud va deveni arogantă. Va omorî zeci de mii de oameni; dar tot nu va fi învingător.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Atuncea, împăratul are A fi cuprins de îngâmfare Și-o să doboare zece mii, Dar nu va birui. Să știi

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Atunci, inima împăratului se va îngâmfa, va doborî zece mii, dar tot nu va birui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și după ce va lua mulțimea, inima i se va semeți și va doborî zeci de mii, dar nu va birui.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 11:12
19 Mawu Ofanana  

L-ai lovit pe Edóm și ți s-a înălțat inima. Laudă-te și rămâi acasă! De ce să provoci răul și să cazi tu și Iúda împreună cu tine?”.


Tu zici că l-ai lovit pe Edóm și ți s-a înălțat inima lăudându-te. Acum rămâi acasă! De ce să provoci răul și să cazi tu și Iúda împreună cu tine?”.


Când a devenit puternic, inima i s-a îngâmfat până să se corupă. A fost infidel față de Domnul Dumnezeul său arzând tămâie pe altarul tămâierii.


Dar Ezechía n-a fost recunoscător pe măsura lucrurilor [făcute] lui, pentru că inima i s-a îngâmfat. Mânia [Domnului] a venit asupra lui, asupra lui Iúda și asupra Ierusalímului.


Înainte de zdrobire este îngâmfarea și înaintea prăbușirii este semeția duhului.


Ți s-a înălțat inima din cauza frumuseții tale, ți-ai ruinat înțelepciunea din cauza splendorii tale. Te-am aruncat la pământ și te-am pus înaintea regilor ca să te vadă.


„Fiul omului, spune-i conducătorului din Tir: Așa vorbește Domnul Dumnezeu: «Pentru că ți-ai înălțat inima și ai zis: ‹Eu sunt un Dumnezeu și stau pe scaunul lui Dumnezeu în inima mărilor›, pe când tu ești om, și nu Dumnezeu, și-ți pui inima ca inima lui Dumnezeu,


în marea ta înțelepciune și prin comerțul tău ți-ai înmulțit bogățiile și ți s-a înălțat inima din cauza bogățiilor tale».


Regele din sud se va mânia, va ieși și va lupta împotriva lui, împotriva regelui din nord; va face să se ridice o mulțime mare și va fi dată mulțimea în mâna lui.


Dar regele din nord se va întoarce și va face să se ridice o mulțime mai mare decât cea dintâi, iar după un timp de câțiva ani va veni cu o armată mare și cu bunuri multe.


Te-ai ridicat împotriva Dumnezeului cerului. Au adus înaintea ta vasele casei sale și ați băut din ele vin tu, nobilii tăi, soțiile și concubinele tale și i-ați lăudat pe zeii din argint și din aur, din bronz și din fier, din lemn și din piatră, care nu văd, nu aud și nu înțeleg, iar pe Dumnezeul în mâna căruia este suflarea ta și ale căruia sunt toate cărările tale nu l-ai preamărit.


Va avea succes datorită șireteniei sale și viclenia va fi la îndemâna lui. Inima i se va mări și-i va devasta pe mulți în timp de liniște. Va sta împotriva căpeteniei căpeteniilor, dar va fi zdrobit nu de mână de om.


să nu ți se mândrească inima și să nu-l uiți pe Domnul Dumnezeul tău, care te-a scos din țara Egiptului, din casa sclaviei;


Să nu fie de curând botezat, ca să nu se mândrească și să cadă în condamnarea diavolului!


Tot așa și voi, tinerilor, supuneți-vă prezbíterilor. Îmbrăcați-vă toți în umilință unii față de alții, pentru că: „Dumnezeu se împotrivește celor mândri, însă celor umiliți le dă har!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa