Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 11:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 În primul an al lui Dárius, eu stăteam ca să-l întăresc și să-l ajut.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 În anul întâi al lui Darius Medul, am stat alături de el ca să-l întăresc și să-l protejez.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În primul an al guvernării lui Darius, medul, am fost și eu acolo, ca să îl ajut.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 „Anul întâi se dovedea, De când Dariu împărățea. Med era el, de al său neam. În acel timp, la el eram, Ca să-l ajut, să-l întăresc Și sprijin să îi dăruiesc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 În anul dintâi al lui Darius Medul, eram și eu la el, ca să-l ajut și să-l sprijin.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și în anul întâi al lui Dariu Medul am stat ca să‐l întăresc și să‐l împuternicesc.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 11:1
6 Mawu Ofanana  

Binecuvântați pe Domnul, toți îngerii lui, voi, cei puternici, care împliniți cuvintele sale ascultând de glasul cuvântului său!


Dar, din nou, cineva ca înfățișarea unui om m-a atins și m-a întărit.


Dárius, medul, a primit domnia când era în vârstă de șaizeci și doi de ani.


În primul an al lui Dárius, fiul lui Artaxérxe din descendența mezilor, care a domnit peste regatul caldéilor,


Ei au întărit inimile discipolilor și i-au încurajat să rămână [statornici] în credință, [spunând]: „Trebuie să [trecem] prin multe necazuri, ca să intrăm în împărăția lui Dumnezeu”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa