Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Amos 8:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Așa m-a făcut să văd Domnul Dumnezeu: „Un coș cu fructe!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Stăpânul Domn mi-a arătat următorul lucru: am văzut un coș cu fructe coapte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Dumnezeul care se numește Iahve mi-a mai arătat un coș cu fructe coapte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Iată că Domnul Dumnezeu – Al cărui slujitor sunt eu – Astă vedenie mi-a dat: Un coș cu poame-am observat, Iar fructele acelea, toate, Văzut-am precum că sunt coapte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul Dumnezeu mi-a trimis următoarea vedenie. Iată, era un coș cu poame coapte.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Așa mi‐a arătat Domnul Dumnezeu: și iată, un coș cu roade de vară.

Onani mutuwo Koperani




Amos 8:1
6 Mawu Ofanana  

Domnul mi-a arătat și, iată, două coșuri cu smochine așezate în fața Templului Domnului după ce Nabucodonosór, regele Babilónului, i-a dus în captivitate pe Iehonía, fiul lui Ioiachím, regele lui Iúda, pe conducătorii lui Iúda, pe lucrătorii în lemn și pe cei în fier din Ierusalím: i-a dus în Babilón.


Așa m-a făcut să văd Domnul Dumnezeu: iată, făcea lăcuste la începutul creșterii otavei! Era otava de după cositul pentru rege.


De aceea, așa spune Domnul: «Soția ta, în cetate se va desfrâna, fiii tăi și fiicele tale vor cădea de sabie, pământul tău va fi împărțit cu funia, tu vei muri într-un pământ impur și Israél va fi deportat de pe pământul său»”.


Așa m-a făcut să văd Domnul Dumnezeu: iată, Domnul Dumnezeu chema să pedepsească prin foc! [Focul] avea să devoreze abisul cel mare și să consume câmpia.


M-a făcut să văd și, iată, Domnul stătea pe un zid [făcut] cu firul de plumb și avea în mână un fir cu plumb.


Mi-a zis: „Ce vezi, Ámos?”. Eu am zis: „Un coș cu fructe”. Domnul mi-a zis: „A sosit sfârșitul pentru poporul meu, Israél. Nu-i voi mai trece [cu vederea].


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa