Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Amos 7:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Amasía i-a zis lui Ámos: „Vizionarule, pleacă, fugi în țara lui Iúda! Mănâncă acolo pâine și profețește acolo!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Apoi Amația i-a zis lui Amos: ‒ Pleacă, văzătorule! Întoarce-te în țara lui Iuda! Mănâncă-ți acolo pâinea și acolo să profețești!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Apoi Amația i-a zis lui Amos: „Pleacă, vizionarule! Întoarce-te în teritoriul numit Iuda! Mănâncă-ți acolo pâinea și profețește acolo!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Apoi, Amația s-a dus Până la Amos și i-a spus: „Hai, văzătorule! Ne lasă! Du-te la a lui Iuda casă! Du-te dar, ca să prorocești Și pâine-acolo, să găsești!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Și Amația a zis lui Amos: „Pleacă, văzătorule, și fugi în țara lui Iuda! Mănâncă-ți pâinea acolo și acolo prorocește!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și Amația a zis lui Amos: Văzătorule, mergi, fugi în țara lui Iuda și mănâncă pâinea acolo și prorocește acolo.

Onani mutuwo Koperani




Amos 7:12
16 Mawu Ofanana  

Asá s-a mâniat pe văzător și l-a pus în închisoare; se înfuriase pe el din cauza aceasta. În acel timp, Asá i-a oprimat [pe unii] din popor.


care zic văzătorilor: „Să nu vedeți!”, și profeților: „Nu profețiți adevăruri, ci spuneți-ne lucruri plăcute, profețiți-ne închipuiri!


Sunt câini lacomi și nu știu să se sature; sunt păstori care nu știu să deosebească, toți se întorc pe drumul lor, fiecare la câștigul lui, până la cel din urmă dintre ei.


Voi mă profanați în poporul meu pentru niște pumni de orz și pentru câteva firimituri de pâine, ca să faceți să moară sufletele care nu ar trebui să moară și să faceți să trăiască sufletele care nu ar trebui să trăiască, mințindu-l pe poporul meu care ascultă minciuni».


Dar voi i-ați făcut pe nazirei să bea vin, iar profeților le-ați poruncit, zicând: «Nu profețiți!».


Căci așa spune Ámos: «De sabie va muri Ieroboám și Israél va fi deportat de pe pământul său»”.


Cine dintre voi va închide porțile și nu veți aprinde altarul meu degeaba? Nu am plăcere de voi – spune Domnul Sabaót – și ofranda din mâinile voastre nu-mi place.


Și, iată, toată cetatea a ieșit în întâmpinarea lui Isus și, văzându-l, l-au rugat să plece din ținutul lor.


În același ceas, s-au apropiat unii dintre farisei, spunându-i: „Ieși și pleacă de aici, pentru că Iród vrea să te omoare!”.


Au venit, i-au chemat și i-au eliberat, rugându-i să plece din cetate.


căci aceștia nu-l slujesc pe Domnul nostru Isus Cristos, ci pântecele propriu și, prin cuvinte mieroase și măgulitoare, înșală inimile celor simpli!


Omul [numai] cu firea lui nu acceptă cele ale Duhului lui Dumnezeu, căci pentru el sunt o nebunie, și nu le poate cunoaște pentru că acestea trebuie să fie judecate în mod spiritual.


Păstoriți turma lui Dumnezeu [care v-a fost încredințată], supraveghind-o, nu cu silă, ci de bunăvoie, așa cum vrea Dumnezeu, nu pentru un câștig necinstit, ci cu bunăvoință;


Cine va rămâne din casa ta va veni și se va prosterna înaintea lui pentru un bănuț și o bucată de pâine și va zice: ‹Primește-mă la una dintre slujbele preoțești ca să mănânc o bucată de pâine!› »”.


Odinioară, în Israél, când mergea cineva să îl consulte pe Dumnezeu, zicea: «Să mergem la văzător!»”. Căci cel care se numește azi profet, odinioară era văzător.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa