Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Amos 4:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Domnul Dumnezeu a jurat pe sfințenia lui: „Iată, vin zile peste voi când veți fi purtate cu cârlige și [trase] cu undițe de pescari!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Stăpânul Domn a jurat pe sfințenia Sa, zicând: „Iată vin zile pentru voi când vă vor trage cu cârlige, iar pe ultimele dintre voi – cu cârlige de pescuit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Dumnezeul care se numește Iahve a jurat pe sfințenia Lui astfel: «Să știți că vin zile în care vă vor trage cu cârlige, iar pe ultimele dintre voi (vă vor scoate) cu cârlige folosite la pescuit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Pe-a Lui sfințenie, a jurat Domnul și-astfel a cuvântat: „Iată, vin zile, pentru voi, Când cu cârlige, prinse-apoi Veți fi. Cu undiți de pescari, Prinse-au să fie-acelea cari Se vor vădi o rămășiță Scăpată din a voastră viță.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Domnul Dumnezeu a jurat pe sfințenia Lui și a zis: „Iată, vin zile pentru voi când vă vor prinde cu cârligele și rămășița voastră, cu undițe de pescari;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Domnul Dumnezeul a jurat pe sfințenia sa că iată vor veni zile asupra voastră în care vă vor prinde cu țepușe și pe urmașii voștri cu undițe de pescari.

Onani mutuwo Koperani




Amos 4:2
11 Mawu Ofanana  

Nu-mi voi profana alianța și nu voi schimba ceea ce a ieșit de pe buzele mele.


I-am jurat o dată pe sfințenia mea: nicicând nu-l voi minți pe Davíd.


Pentru că ești furios împotriva mea și pentru că trufia ta a ajuns la urechile mele, voi pune verigă în nările tale și zăbală între buzele tale și te voi face să te întorci pe drumul pe care ai venit.


Iată, voi trimite mulți pescari – oracolul Domnului – și-i vor pescui; după aceea, voi trimite mulți vânători și-i vor vâna de pe toți munții și de pe toate colinele și din toate crăpăturile stâncilor.


Voi pune inele la fălcile tale și voi face să se lipească toți peștii din Nílul tău de solzii tăi, te voi face să te ridici din mijlocul Nílului tău și toți peștii din Nílul tău se vor lipi de solzii tăi.


Pe cea pierdută o voi căuta, pe cea rătăcită o voi aduce înapoi, pe cea rănită o voi bandaja, pe cea slăbită o voi întări, voi avea grijă de cea grasă și de cea puternică. Le voi păstori cu judecată.


Te voi face să te întorci, îți voi pune inele în fălci; vă voi face să ieșiți pe tine și armata ta, caii și călăreții îmbrăcați în măreție, o adunare mare cu scut și pavăză, toți cu sabia întinsă.


Domnul Dumnezeu s-a jurat pe viața sa – oracolul Domnului Dumnezeului Sabaót –: „Eu resping mândria lui Iacób și palatele sale le urăsc. Voi abandona cetatea și tot ce este în ea.


Domnul s-a jurat pe gloria lui Iacób: „Nu voi uita niciodată toate lucrările voastre.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa