Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Amos 2:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Așa vorbește Domnul: „Pentru trei nelegiuiri ale lui Israél, ba pentru patru, nu voi reveni, pentru că l-au vândut pe argint pe cel drept și pe cel nevoiaș pe o pereche de sandale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Așa vorbește Domnul: „Pentru trei fărădelegi ale lui Israel, ba chiar pentru patru, nu-Mi voi retrage mânia, pentru că l-au vândut pe cel drept pe arginți, iar pe cel nevoiaș – pentru o pereche de sandale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Iahve vorbește (din nou): «Pentru trei nedreptăți ale (poporu)lui (numit) Israel, ba chiar pentru patru, nu Îmi voi anula mânia (pe care o am împotriva lui); pentru că l-au vândut pe bani de argint pe acela care avea un comportament corect și l-au dat pe cel sărac pentru o pereche de sandale…

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Domnul din ceruri a venit Și-n felu-acesta a vorbit: „Sunt trei nelegiuiri pe care Țara lui Israel le are. Ba, patru sunt și pentru ele, Nu Îmi schimb planurile Mele. Neprihănitul, am văzut Cum că pe bani, a fost vândut. În cuget, n-au avut mustrări Când pe-o pereche de-ncălțări, Vândutu-l-au pe cel sărac.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Așa vorbește Domnul: „Pentru trei nelegiuiri ale lui Israel, ba pentru patru, nu-Mi schimb hotărârea, pentru că au vândut pe cel neprihănit pe bani și pe sărac pe o pereche de încălțăminte.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Așa zice Domnul: Pentru trei fărădelegi ale lui Israel și pentru patru nu voi întoarce pedeapsa lui; fiindcă au vândut pe cel drept pentru argint și pe cel nevoiaș pentru o pereche de încălțăminte.

Onani mutuwo Koperani




Amos 2:6
21 Mawu Ofanana  

Regele Asíriei l-a deportat pe Israél în Asíria și l-a așezat la Haláh și Habór, lângă râul Gozán, și în cetățile mezilor,


pentru că nu au ascultat glasul Domnului Dumnezeului lor și au încălcat alianța lui cu tot ceea ce poruncise Moise, slujitorul Domnului: nu au ascultat și nu au împlinit.


ca să devieze judecarea săracilor și să îndepărteze judecata săracilor poporului meu, ca văduvele să devină prada lor și să-i jefuiască pe orfani.


Ei care îi făceau vinovați pe oameni pentru un cuvânt, ei care întindeau curse la poartă și îl derutau pe cel drept pentru nimica toată.


Și, iată, bat din palme pentru profitul pe care ți-l faci și pentru sângele tău care este în mijlocul tău!


Voi pune semne în soare și pe pământ: sânge, foc și coloane de fum.


Cei care o cumpără, o ucid și nu se fac vinovați; cei care o vând spun: «Binecuvântat este Domnul pentru că m-am îmbogățit!». Iar păstorii nu le cruță.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa