Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Amos 2:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Dar voi i-ați făcut pe nazirei să bea vin, iar profeților le-ați poruncit, zicând: «Nu profețiți!».

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 „Dar voi le-ați dat nazireilor să bea vin și le-ați poruncit profeților: «Nu profețiți!».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Dar voi le-ați dat nazireilor să bea vin și le-ați cerut profeților să nu își mai prezinte profețiile!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 La Nazirei, le-ați dat apoi, Vin ca să bea și ați oprit Prorocii, căci le-ați poruncit, Zicând: „Să nu mai prorociți!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 „Iar voi ați dat nazireilor să bea vin și prorocilor le-ați poruncit: ‘Nu prorociți!’

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Dar voi ați dat Nazireilor să bea vin și ați poruncit prorocilor zicând: Nu prorociți.

Onani mutuwo Koperani




Amos 2:12
8 Mawu Ofanana  

care zic văzătorilor: „Să nu vedeți!”, și profeților: „Nu profețiți adevăruri, ci spuneți-ne lucruri plăcute, profețiți-ne închipuiri!


De aceea, așa spune Domnul împotriva oamenilor din Anatót care au căutat viața ta, zicând: „Să nu mai profețești în numele Domnului, ca să nu mori de mâna noastră!”.


Am pus înaintea fiilor casei recabíților vase pline cu vin și cupe și le-am zis: «Beți vin!»”.


Dar la Bétel nu mai profeți, căci este sanctuarul regelui și casa regatului!”.


Ascultă acum cuvântul Domnului, tu care zici: «Nu mai profetiza împotriva lui Israél și nu mai rosti [cuvinte] împotriva casei lui Isáac!».


„Nu rostiți cuvinte!”. Ei rostesc cuvinte. Dacă nu rostesc astfel [de cuvinte], nu se îndepărtează insultele.


„Vorbește-le fiilor lui Israél și spune-le: «Când un bărbat sau o femeie face un vot special, un vot de nazireu, ca să se consacre Domnului,


să se ferească de vin și de băutură tare; să nu bea oțet din vin, nici oțet din vreo băutură tare; să nu bea nicio băutură din struguri și să nu mănânce struguri proaspeți și nici uscați!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa