Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 3:39 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

39 Acum eu sunt încă slab, deși sunt uns ca rege; însă oamenii aceia, fiii Țerúiei, sunt mai puternici decât mine. Să răsplătească Domnul celui care a făcut răul după răutatea sa!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

39 Și astăzi, deși sunt uns ca rege, sunt slab, iar acești bărbați, fiii Țeruiei, sunt prea puternici pentru mine. Fie ca Domnul să-i răsplătească celui rău după răutatea lui!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

39 Astăzi, deși sunt uns ca rege, eu nu am suficientă forță (să acționez împotriva lor); iar acești bărbați – fiii Țeruiei – îmi sunt superiori. Doresc ca Iahve să îl recompenseze pe cel rău conform răutății lui!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

39 Eu, încă, slab m-am dovedit, Cu toate că am dobândit Ungerea cea împărătească Ce trebuia să mă-ntărească, Iar ai Țeruei fii – văd bine – Sunt prea puternici, pentru mine. Aceluia care-a făcut Răul pe care l-am văzut, Să-i răsplătească Dumnezeu, Doar după fapta lui, mereu!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

39 Eu sunt încă slab, măcar că am primit ungerea împărătească, și oamenii aceștia, fiii Țeruiei, sunt prea puternici pentru mine. Domnul să răsplătească după răutatea lui celui ce a făcut răul!”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

39 Și eu sunt slab astăzi, deși uns împărat, și bărbații aceștia fiii Țeruiei sunt prea tari pentru mine. Domnul să răsplătească răufăcătorului după răutatea sa.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 3:39
30 Mawu Ofanana  

Regele i-a zis: „Ce ne privește pe mine și pe voi, fii ai Țerúiei? Dacă blestemă, este pentru că Domnul i-a zis: «Blestemă-l pe Davíd!». Și cine poate să spună: «De ce faci astfel?»?”.


«Voi sunteți frații mei, sunteți [os din] oasele mele și [carne din] carnea mea; pentru ce sunteți voi cei din urmă ca să-l aduceți înapoi pe rege?».


Atunci Abișái, fiul Țerúiei, a zis: „Pentru aceasta nu trebuie dat la moarte Șiméi, pentru că l-a blestemat pe unsul Domnului?”.


Regele le-a zis slujitorilor săi: „Oare nu știți că o căpetenie mare a căzut astăzi în Israél?


Domnul să întoarcă sângele său asupra capului său pentru că i-a lovit pe cei doi oameni mai drepți și mai buni decât el și i-a ucis cu sabia, iar tatăl meu Davíd nu știa: pe Abnér, fiul lui Ner, căpetenia armatei lui Israél, și pe Amasá, fiul lui Iéter, căpetenia armatei lui Iúda.


Acum, tu să nu-l consideri nevinovat; căci ești un om înțelept și știi ceea ce trebuie să-i faci și cum să cobori în sânge perii lui albi în locuința morților!”.


Davíd zicea: „Fiul meu Solomón este tânăr și fraged, iar templul care va fi zidit Domnului trebuie să fie mare în faimă și frumusețe printre toate țările; voi face eu pregătirile pentru el”. Și Davíd a făcut mari pregătiri înainte de moartea sa.


Regele Davíd a zis întregii adunări: „Fiul meu Solomón, singurul pe care l-a ales Dumnezeu, este tânăr și fragil, iar lucrarea este mare, căci templul [acesta] nu este pentru un om, ci pentru Domnul Dumnezeu.


S-au adunat alături de el oameni de nimic, fii ai lui Beliál, și s-au întărit împotriva lui Roboám, fiul lui Solomón. Roboám era tânăr și slab de inimă și nu a avut putere înaintea lor.


În fiecare dimineață, îi voi nimici pe toți nelegiuiții din țară, ca să-i stârpesc din cetatea Domnului pe toți cei ce săvârșesc fărădelegea.


Dă-le după faptele lor și după răutatea purtării lor; dă-le după lucrarea mâinilor lor, plătește-le cum se cuvine!


O dată a vorbit Domnul și de două ori am auzit aceasta: tăria este a lui Dumnezeu,


A săpat groapă și a adâncit-o și a căzut în groapa pe care a făcut-o.


Iar eu voi face cunoscut până-n veac, voi cânta psalmi Dumnezeului lui Iacób;


Dacă cineva va lovi pe altul și acela va muri, acesta să fie dat la moarte!


Regele care șade pe tronul de judecată îi împrăștie cu ochii săi pe toți cei răi.


Scoate-l pe cel vinovat din fața regelui și i se va întări tronul în dreptate!


Vai, pentru cel răzvrătit va fi rău, căci i se va da răsplata mâinilor sale!


și spune-i: «Ai grijă să fii liniștit! Nu-ți fie frică și inima ta să nu se teamă de aceste două rămășițe de tăciuni care fumegă: de furia lui Rezín și a lui Arám și de cea a fiului lui Remalía,


Și a răspuns regele Sedecía: „Iată, el este în mâinile voastre, căci regele nu poate nimic împotriva voastră!”.


Atunci, oamenii aceștia s-au năpustit la rege și i-au zis: „Tu știi, rege, că este o lege a mezilor și a perșilor, că orice interdicție și hotărâre pe care a stabilit-o regele nu poate fi modificată”.


Dar dacă nu faceți așa, păcătuiți împotriva Domnului. Și să știți că păcatul vostru vă va ajunge!


căci slujitorul lui Dumnezeu este pentru tine, spre binele tău! Dacă faci răul, teme-te, căci ei nu degeaba poartă sabie; ei sunt slujitorii lui Dumnezeu pentru a face dreptate și mânia [lui Dumnezeu] pentru cel care practică răul.


Alexándru, arămarul, mi-a făcut multe rele. Domnul îl va răsplăti după faptele sale.


[De asemenea] Dumnezeu a făcut să vină asupra capului oamenilor din Síhem tot răul pe care-l făcuseră. Astfel a venit asupra lor blestemul lui Iotám, fiul lui Ierubáal.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa